avva: (Default)
[personal profile] avva
... новый роман финалиста первого Букера Александра Иванченко "Сведенборг (Отдельная жизнь гениталий)"...
Подумал, что роман с таким названием точно не буду читать. Если бы только "Сведенборг", то можно, если только "Отдельная жизнь гениталий"... ну... может быть, открыл бы и полистал, и решил, читать или нет, но если вместе — нет, это уже слишком.

Date: 2003-07-02 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] haraz-bey.livejournal.com
Моментальная ассоциация, без щелчка по ссылке: "И никогда, ни в единой, самой убогой, самой фантастической петербургской компании меня не объявляли гением. Даже когда объявляли таковыми Горецкого и Харитоненко. (Поясню. Горецкий - автор романа, представляющего собой девять листов засвеченной фотобумаги. Главное же действующее лицо наиболее зрелого романа Харитоненко - презерватив.) С. Довлатов

Date: 2003-07-02 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
Иванченко - это ведь который "Монограмма", если я не путаю ?
Тогда "Сведенборг (ОЖГ)" вполне может из себя представлять чересполосицу глав о Сведенборге и о гениталиях.
"Монограмма" концептуально смотрелась неплохо - нарезка из более-менее реалистического романа о русской жизни и буддийской медитации на плохо сохранившемся трупе - но дочитать я её так и не смог, увы.

Re:

Date: 2003-07-02 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ну-ну.

Плохо сохранившийся труп Сведенборга с хорошо сохранившимися на нём гениталиями. Ведущими потому отдельную жизнь.

Вы чего не спите-то? :)

Date: 2003-07-02 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
Лёгкая бессонница.
Глаза читать Гильберта Соррентино устали, полез вот посмотреть, как тихо в ЖЖ.
А тут не очень-то и тихо.

Re:

Date: 2003-07-02 04:40 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Слово "бессоница" плохо выглядит в Вашей орфографии.
Неподобающе правильно.
Хотя бы "бессонится" какая-нибудь ;)

Date: 2003-07-02 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
не-не-не-не, так не пойдёт ;)

моя орфография - она фонетична и логична, основана на двух положениях:
а) я произношу глагольные хвостики "-тся" и "-ться" (никогда не помнил, окончания это в чистом виде или нет) одинаково;
б) я произношу в них "ц" длиннее, чем обычно

значит, как слышицца, так и пишецца ;)

Re:

Date: 2003-07-02 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
а) я произношу глагольные хвостики "-тся" и "-ться" (никогда не помнил, окончания это в чистом виде или нет) одинаково;

Их все одинаково произносят ;)

б) я произношу в них "ц" длиннее, чем обычно

Тоже стандартное дело.

Хотя, мне лично кажется, что я произношу [ц] в глагольных окончаниях длиннее, чем обычный [ц] (скажем, в слове "царица"), но короче, чем двойной [ц] (скажем, в слове "палаццо"). У меня это, наверное, получается тогда полуторный ц. Как бы такое на письме отобразить? ;)

Date: 2003-07-02 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-makaroff405.livejournal.com
апострофом: палац'цо

Date: 2003-07-02 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
"про себя" - это для аккуратности ;)

что до промежуточной длительности, то я немного на кошках поэкспериментировал когда-то и решил, что нет её у меня, "палаться" и "палаццо" выходят практически идентично
сомнение было в другом - действительно ли это длинное "ц", или между ними есть stop (ц'ц) ?

тут цыган цыкнул на цыплёнка, прошёл на цыпочках к обрыву, и громко рассмеялся в пустоту )

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 09:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios