Фасмер молчит насчёт происхождения междометия "дудки!" в значении отрицания. В Ожегове и Ушакове оно есть без этимологии.
Есть какие-то соображения?
Update: Интересная картина вырисовывается. В Дале я нашёл вот что (в статье дуда):
Мелким шрифтом в Дале выделяется объяснение фразеологизмов. Это позволяет выдвинуть такую теорию: сначала было "полно дудки", т.е. хватить дудеть, хватить завирать/обманывать, слово "дудки" здесь — родительный падеж единственного числа слова "дудка". А потом "полно" отпало, и осталось только "Дудки!" сначала в значении "не обманешь", а потом и просто отрицания: нет, не получишь, не выйдешь. Морфологически оно переосмыслилось как именительный падеж множественного числа: какие-то загадочные "дудки".
Логично выглядит? Другие мнения и критика приветствуются.
Есть какие-то соображения?
Update: Интересная картина вырисовывается. В Дале я нашёл вот что (в статье дуда):
Полно, братъ, дудки! не обманешь
Мелким шрифтом в Дале выделяется объяснение фразеологизмов. Это позволяет выдвинуть такую теорию: сначала было "полно дудки", т.е. хватить дудеть, хватить завирать/обманывать, слово "дудки" здесь — родительный падеж единственного числа слова "дудка". А потом "полно" отпало, и осталось только "Дудки!" сначала в значении "не обманешь", а потом и просто отрицания: нет, не получишь, не выйдешь. Морфологически оно переосмыслилось как именительный падеж множественного числа: какие-то загадочные "дудки".
Логично выглядит? Другие мнения и критика приветствуются.
no subject
Date: 2003-11-02 05:53 am (UTC)1) "Полно?" не верю, не шути, не обманывай. (само по себе, без добавлений)
2) «Полно!» в значении «хватит» употребляется только с глаголами.
Так что твоё объяснение «не катит».
no subject
Других версий нету?
no subject
Date: 2003-11-02 06:10 am (UTC)То есть, это интересно как версия, но не до такой стпени, чтобы "не катит", мне кажется.
no subject
Date: 2003-11-02 09:35 am (UTC)