англоязычное чтиво
Dec. 10th, 2003 01:41 amНемного накопившихся ссылок в ньюсгруппы, рассылки, веблоги итп. Всё по-английски.
- Найден новый рекордсмен среди простых чисел: 220,996,011-1. У этого числа 6,320,430 (десятичных) цифр. [via RISKS digest]
- Забавная цитата о либертарианцах из письма Declan McCullagh (известного сетевого активиста) в рассылку cypherpunks:
...But they were Cato-type libertarians. This is not meant to be critical of the Cato Institute. What I mean is that the folks at the Reason event worked at Cato and other groups like IHS, CEI, AEI, and so on -- groups that have adopted a mode of advocacy that is more academic and scholarly than activist.
Instead of saying:
Fuck big government.
They'll say:
As decades of scholarly work in the public choice arena has shown, government entitlement programs at the federal level result in continued inefficiencies and rent-seeking.
It's a matter of how you say it. - Цитаты:
- Что такое ностальгия?
- Another popular fallacy is to suppose that flying machines could be used to drop dynamite on an enemy in time of war.
— William H. Pickering, 'Aeronautics,' 1908 - "No-one could possibly have believed that the defendant was suggesting sexual intercourse with the Selective Service System"
- Jesus had a tough life. I read about that guy. Jesus is the only guy that ever came back from the dead that didn't scare the F--- out of everybody!
- Хорошая рецензия на новую книгу Ричарда Докинза — сборник его эссе, полных глупых нападок на религию, битком набитых интеллектуальной бесчесностью, как ему и свойственно, особенно в последние годы. Две хорошие цитаты, с которыми я полностью согласен: "So long as his understanding of Christianity remains at the sophomoric level, Dawkins does not deserve full attention". "Finally, I don't want to sound paranoid or insecure, but I do wish that he and other science writers would cease assuming that philosophical issues can be solved by talking in a brisk, confident voice."
Re: кто про что
Date: 2003-12-09 09:16 pm (UTC)I seem to remember couple of lines from a poem from high school course of Russian (by David Samoilov, may-be) who tried to get grip on sweetness of horrible past (something like "being 19 was sweet even if it happened on front and in trenches").
But the memory lane floods me with nostalgia of my own. Child of Brezhnev era as I am.