об украинском языке
Apr. 28th, 2004 11:24 pmЦеликом и полностью согласен с
levkonoe здесь и с
bozi здесь.
(запись
levkonoe теперь под замком, но её полностью цитирует
krylov, а своё мнение о его записи я в свою очередь высказываю тут)
Да, украинский язык может казаться смешным для носителя русского языка. Как и наоборот. Это нормальное явление, когда речь идёт о столь близких языках. И мне тоже приходилось когда-то смеяться над шутками такого рода или отдельными цитатами из украинских переводов знакомых книг. Что делать, иногда это действительно кажется смешным, и я этого не стыжусь (как и русский язык для носителей некоторых языков кажется смешным или несообразным, и в этом тоже нет ничего постыдного). Но одно дело глупые шутки, а другое всерьёз. Только безграмотный жлоб может отношение к некоторым смешным для русского уха словечкам или фразам переносить всерьёз на весь язык - язык, между прочим, богатый и очень красивый. Только безграмотный жлоб может нести полнейшую чушь о языке, не утруждая себя даже минимальным знакомством с ним. И это безграмотное жлобство выглядит совсем уже не смешно, а просто отвратительно. Примеров - да там в комментах хоть отбавляй. Целая когорта жлобов и дурачков выстроилась в ряд и гогочет, поливая себя грязью.
(запись
Да, украинский язык может казаться смешным для носителя русского языка. Как и наоборот. Это нормальное явление, когда речь идёт о столь близких языках. И мне тоже приходилось когда-то смеяться над шутками такого рода или отдельными цитатами из украинских переводов знакомых книг. Что делать, иногда это действительно кажется смешным, и я этого не стыжусь (как и русский язык для носителей некоторых языков кажется смешным или несообразным, и в этом тоже нет ничего постыдного). Но одно дело глупые шутки, а другое всерьёз. Только безграмотный жлоб может отношение к некоторым смешным для русского уха словечкам или фразам переносить всерьёз на весь язык - язык, между прочим, богатый и очень красивый. Только безграмотный жлоб может нести полнейшую чушь о языке, не утруждая себя даже минимальным знакомством с ним. И это безграмотное жлобство выглядит совсем уже не смешно, а просто отвратительно. Примеров - да там в комментах хоть отбавляй. Целая когорта жлобов и дурачков выстроилась в ряд и гогочет, поливая себя грязью.
no subject
no subject
Date: 2004-04-28 10:06 pm (UTC)no subject
Date: 2004-04-28 11:18 pm (UTC)Меня еще раздражают представления о том, что все на свете сконструировано, в том числе языки; я все не могу понять, это сознательное валяние дурака или честное непонимание?
НО при всем при том -- центральная посылка Левконои (вчера еще текст был открытым, кстати): "Тут не о том речь, что в Украине государственным должен быть украинский. Это очевидно. И не о том, что не к лицу ДРУГОЙ стране указывать Украине, как она должна управляться со своим языком. Хотя это не всем очевидно..." -- ложна.
no subject
Date: 2004-04-28 11:28 pm (UTC)в том, что некрасиво, что одна страна лезет во внутренние дела другой страны и указывает последней, как той вести свою _внутреннюю_ языковую политику?
no subject
Date: 2004-04-28 11:41 pm (UTC)Что касается украинского языка, то на момент получения Украиной независимости он был не более присущ Украине, чем русский, да и вообще русский язык -- не менее украинский язык, чем собственно украинский. Разумеется, украинское общество имеет полное право сделать центром украинской идентичности украинский язык, но если бы решило сделать русский -- то идентичность эта не слилась бы с великоросской. Ирландцы же остаются ирландцами, и даже шотландцы и валлийцы отличают себя от англичан, хотя и говорят на одном языке.
no subject
Date: 2004-04-29 10:47 am (UTC)но вмешательство во внутренние дела другого государства -- это моветон.
ирландцы, шотландца и валлийцы при этом не отказываются от своего родного языка. и на своих соответствующих территориях не только ими пользуются, но и активно развивают.
и англичанам в голову не приходит требовать изменить эту ситуацию.
no subject
Date: 2004-04-28 11:22 pm (UTC)no subject
Date: 2004-04-28 11:27 pm (UTC)сказать что "нет такого языка" это и правда бред
проблема мне кажется в том что мало кто и на самой Украине говорит на правильном языке
прожив 15 лет в восточной части могу сказать что большинство говорит (покрайней мере
говорило в советское время)нажасном суржике из псевдорусских и псевдоукраинских слов
настоящий же красивый украинский сохранился на западе и послушав ТОТ язык никто не скажет
что это "диалект русского"
ПС насчет "переводить со словарем" - все сочинения в школе я писала на русском и переводила
так вот -мало того что это не так просто как кажется, но и нередко сама конструкция предложений -
"калька" с русского- оказывалась неверной
no subject
Date: 2004-04-28 11:36 pm (UTC)Скажите, а как Вы относитесь к математике, физике, географии, русскому языку и пению? ;-)
no subject
Date: 2004-04-28 11:53 pm (UTC)no subject
Date: 2004-04-29 12:07 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-29 02:23 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-29 12:55 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-29 01:16 am (UTC)"Тут не о том речь, что в Украине государственным должен быть украинский. Это очевидно. И не о том, что не к лицу ДРУГОЙ стране указывать Украине, как она должна управляться со своим языком. Хотя это не всем очевидно..."
1. Согласны ли Вы с тем, что в Украине должен быть только один государственный язык?
2. Согласны ли Вы с тем, что Украина может игнорировать указания других стран по поводу того, "как она должна управляться со своим языком", в частности, возможные решения European Court of Human Rights (http://www.echr.coe.int)?
Мне кажется, Вы невнимательно прочли текст levkonoe, не обратив внимание на очевидные проявления тоталитарного мышления.
no subject
Date: 2004-04-29 02:01 am (UTC)Я вот вообще не задаю себе таких вопросов - сколько в Украине должно быть государственных языков. Мне кажется, украинцы сами прекрасно разберутся. Так у кого тоталитарное мышление?
no subject
Date: 2004-04-29 02:23 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-29 05:27 am (UTC)Кстати, я вам рекомендую свои соображения по этому вопросу выслать прямо государственным чиновникам этих стран. Думаю, вам ответят адекватно. Если ответят.
no subject
Date: 2004-04-29 06:20 am (UTC)И если Вы не знаете, то Россия - мононациональная страна, в ней русских больше 80 % населения...
А анология вполне уместная - ущемление прав человека до добра не доводит.
no subject
Date: 2004-04-29 06:31 am (UTC)И еще: если твой язык не признан государственным, то твои права ущемлены? Это какая-то новая трактовка прав человека.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Не занимайтесь самолечением
From:Re: Какой запущенный случай
From:no subject
Date: 2004-04-29 07:52 am (UTC)В Израиле, насколько я знаю, два официальных языка (арабский и иврит) и один государственный (иврит). Поскольку израильская Конституция пока существует лишь в смелых прожектах, так что Вам лучше уточнить этот вопрос у хозяина дневника, в котором мы общаемся.
Кстати, не подскажете, сколько государственных/официальных/муниципальных языков в других странах?
В какой-нибудь Финляндии, Норвегии, Швейцарии, Македонии или там Испании. Ьуду искренне рад.
------------
Кстати, Россия (в отличие от Израиля) подписала и конвенцию об этнических меньшинствах, и решения Евросуда поправам человека исполнять обязана - так что, думаю, Ваша фраза о "выслать прямо государственным чиновникам этих стран" может и исполниться в ближайшее время. Либо в связи с карельским языком, либо - с татарским.
no subject
Date: 2004-05-06 03:44 am (UTC)http://www.livejournal.com/users/sirjones/80284.html?thread=361116#t361116
no subject
Date: 2004-04-29 03:23 am (UTC)"У клетки обезьян хохочет толпа людей. Что же такое делают обезьяны? Нет, они не смешат нас, они живут обычной жизнью, не обращая внимания на людей, к которым давно утратили интерес за годы жизни в зоопарке. Что же заставляет людей смеяться? Они видят знакомые, наши движения и мимику в карикатурном исполнении. И это не случайно. Многие животные близких видов карикатурны, противны друг другу. Отбор часто специально усиливает различия в поведении похожих видов, меняет местами отдельные позы ритуалов. И тем самым не допускает образования смешанных пар."
И далее:
"В отношении языка даже виден весь градиент реакций на видовые и подвидовые различия: если совсем непонятный язык (для русских - эстонский, китайский или чукотский) нам просто непонятен, то более близкий (литовский, таджикский, немецкий) уже вызывает неприятие в отношении не того употребления знакомых корней и слов, а совсем близкие языки (сербский, польский, болгарский и тем более украинский и белорусский) воспринимаются просто как смешные, как пародия на русский. Многие писатели - от Гоголя до Шолохова - одним включением украинизмов в русский текст успешно вызывали и вызывают приступы зоологическою смеха у миллионов читателей. Поэтому настороженная реакция на чем-то непохожих людей неизбежна и биологически нормальна. И настороженность людей к образованию смешанных пар тоже. У расовой и национальной неприязни есть врожденные корни."
http://www.follow.ru/print.php?article=142&page=1
В.Р. Дольник, "Такое долгое, никем не понятое детство"
no subject
Date: 2004-04-29 11:11 am (UTC)вот где грань обозначить?
а о чем флейм-то ?
Date: 2004-04-30 08:49 am (UTC)Если конструировать "контр-философию" по тем же правилам - придется сделать выводы, которые очень не хочется делать (например, что Украина целенаправленно строится как страна третьего мира).
Кого задевает - вправе обидеться, "жлоб" - слово правильное (из цензурных).
Но мне лично гораздо неприятнее, что со своей кочки он прав - украинизация есть часть глобальной херни, которая творится под флагом самостийности.
к слову о замечательном украинском языке :)
Date: 2004-05-06 08:53 am (UTC)http://www.creatiff.ru/read/article/395