об очевидности
Mar. 25th, 2006 11:49 pmВ истории с писателем Шишкиным и отрывком из Веры Пановой интересно, насколько всем все ясно, но ясно разное.
"Этот отрывок либо написал Шишкин, либо написал кто-то другой. Сейчас мы знаем, что его написал не Шишкин. Но Шишкин выдал его за свой, не поставив сноски. Значит украл.
Черное - это черное. Белое - это белое. Предмет исчерпан." (
aptsvet)
"Я настолько не понимаю претензий к писателю Шишкину, что даже и обсуждать не могу. Говорят о каком-то воровстве, когда весь роман (да и предыдущий) - сплошной центон. Наверное, обвинители просто не прочли, а может, не вчитались. [...] Я в растерянности, потому что не вижу повода для разумного обсуждения." (
i_shmael)
Вспомнилось недавно прочитанное о парадоксе Ньюкомба: Robert Nozick, описаывая его в статье в 1969-м году, написал, что "почти всем совершенно ясно и очевидно, как следует поступить. Сложность лишь в том, что мнения разделились почти поровну, причем многие считают, что сторонники противоположного мнения просто дурачатся".
no subject
Date: 2006-03-25 09:52 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 09:55 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:00 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:06 pm (UTC)О самом очевидном
Date: 2006-03-25 10:02 pm (UTC)Re: О самом очевидном
Date: 2006-03-25 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:03 pm (UTC)Я просто абсолютно не согласен с однозначностью первого утверждения.
А поскольку у вас там уже полночь прошла - с днём рождения :-)
no subject
Date: 2006-03-25 10:05 pm (UTC)Что же касается точки зрения Цветкова, он ведь не отрицает права на существование центона как жанра. Все не так, мне кажется, очевидно.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2006-03-25 10:03 pm (UTC)Пусть у Вас все будет хорошо.
no subject
Date: 2006-03-25 10:06 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:10 pm (UTC)С днем рождения!!! Не нашли твой телефон, а так бы...
no subject
Date: 2006-03-25 10:15 pm (UTC)Большое спасибо! И выбирайтесь в гости :)
(no subject)
From:no subject
Date: 2006-03-25 10:11 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:28 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:21 pm (UTC)Как известно, Шишкин списал роман из ЖЖ:
http://izabella-1899.livejournal.com
no subject
Date: 2006-03-25 10:29 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:23 pm (UTC)Если предиктор не может ошибиться, берем спокойно миллион. Если предиктор может ошибиться, вскрываем оба ящика. Поскольу в реальности таких предикторов не существует, практической ценности парадокс не имеет.
C днем рождения, желаю стать еще умнее.
no subject
Date: 2006-03-25 10:33 pm (UTC)(no subject)
From:по поводу ценности
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Оффтопик и от меня
Date: 2006-03-25 10:32 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:32 pm (UTC)(говорили, вас там четверо, так всех тогда:))
Хорошего -- побольше!
no subject
Date: 2006-03-25 10:36 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:35 pm (UTC)человекроман был хороший.зы: с днем рождения:)
no subject
Date: 2006-03-25 10:45 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 10:35 pm (UTC)Боюсь, что в данном случае совсем не поровну. Сделайте опрос - увидите.
Я, лично, думаю, что плагиат, и что нужна последующая коррекция и damage control, типа, комментарии автора, сноски, предисловие или удаление куска.
С днём рождения Вас!
no subject
Date: 2006-03-25 10:44 pm (UTC)Тут еще ого-го какой вопрос. Каждый видит свою референтную группу, а точнее, даже отталкивается от "противоположной". Многим кажется, что их правильное мнение в меньшинстве, и они правы - смотря только, как считать "всех". Вы-то как думаете, как разделились мнения?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2006-03-25 10:40 pm (UTC)Желаю успевать, не сколняться под информационным шквалом, и здоровья.
no subject
Date: 2006-03-25 10:45 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 11:14 pm (UTC)Про парадокс интересно (и там же ссылка на парадокс Кафки). Хорошие головоломки :)
no subject
Date: 2006-03-25 11:32 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-25 11:38 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-26 12:47 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-26 05:07 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-26 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-26 07:19 am (UTC)Сам я писателя Шишкина не читал, так что определенно высказаться не могу.
Хотя с двумя полярными тенденциями сталкивался — считать любую интертекстуальность плагиатом (здесь без комментариев, понятно) и считать любой текст, построенный на интертекстуальности центоном.
no subject
Date: 2006-03-26 08:09 am (UTC)подумалось, что это похоже на обсуждение любви и брака
no subject
Date: 2006-03-26 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-26 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-27 03:51 am (UTC)Что же о Шишкине, то мне кажется, что скорее всего произошла фигня, а не намеренный плагиат.
Пример: когда я пишу нечто более или менее длинное, я редактирую текст много-много раз. В процессе редактуры цитаты регулярно перескакивают в пересказ, и мой постоянный страх -- это потерять ссылку, принять до боли знакомый текст за свой, когда изначально он был чужим.
Подозреваю, что нечто подобное произошло и у Шишкина -- строил материал, поставил подходящее описание в квадратные скобки, чтобы не забыть, что это чужое, при этом, например, ставил в такие же скобки недоработанный собственный текст (я это регулярно делаю), в итоге текст доработал и к чертовой матери забыл, что это была цитата.
Легко представляю, как это могло произойти. Куда меньше могу себе вообразить, что писатель, который способен придумать дневник Изабеллы Юрьевой, станет намеренно дергать абзац из чужого текста и выдавать его за свой.