avva: (Default)
[personal profile] avva

(в порядке бреда)

Из обсуждений пунктуационных вопросов в предыдущей записи (и по ссылке в ней, в основном) следует следующее. "По Розенталю", в обороте вида "Тра-ля-ля, и(,) когда тру-лю-лю, (то) хоть святых выноси" запятая должна ставиться после 'и' только в тех случаях, когда можно убрать подчиненное предложение "когда тру-лю-лю", не меняя структуры всего остального. А если, например, все остальное начинается с "то" (которое сочетается с этим "когда"), то запятая не нужна. Розенталь приводит примеры:

"Ночь кончилась, и, когда взошло солнце, вся природа ожила."

"Ночь кончалась, и когда взошло солнце, то вся природа ожила."

Правда, в этом примере, разница не только в наличии/отсутствии запятой и "то", но также и в глаголе: кончилась/кончалась. Но от этого различия можно легко избавиться разными способами; например, по-моему, можно просто заменить на "ночь была на исходе" в обоих предложениях. Суть правила Розенталя от этого не меняется: там, где можно убрать "когда взошло солнце" без перестройки всего предложения, там нужна запятая; где нельзя - не нужна.

Так вот: в этом правиле не нравится действие на расстоянии. Идешь по предложению, встречаешь "когда", и ставить или не ставить запятую в этом месте зависит от того, что там будет дальше после подчиненного предложения. Но ведь подчиненное предложение можно раздвинуть до каких угодно размеров.

"Ночь была на исходе, и, когда взошло, а точнее, медленно, кряхтя от напряжения (старость - не радость!) вползло на небосвод солнце (хмурое, невыспавшееся, с одной только мыслью о кофе, одной только кружке дымящегося кофе, да настоящего, без этого металлического привкуса, и лучше две чашки, если уж просить невозможного), вся природа ожила."

"Ночь была на исходе, и когда взошло, а точнее, медленно, кряхтя от напряжения (старость - не радость!) вползло на небосвод солнце (хмурое, невыспавшееся, с одной только мыслью о кофе, одной только кружке дымящегося кофе, да настоящего, без этого металлического привкуса, и лучше две чашки, если уж просить невозможного), то вся природа ожила."

Ну или еще в три раза раздуть можно. Вам не кажется такое правило нерезонным? Мне оно напоминает, конечно, парадокс Эйнштейна-Подольского-Розена.

Запятая перед "когда" и слово "то" находятся в состоянии квантового переплетения (quantum entanglement). Как ни велико расстояние между ними, сколько не раздувай придаточное предложение, между ними есть мгновенная причинно-следственная связь. Убери запятую - появится "то"; убери "то" - тут же вскочит на законное место запятая. Действие на расстоянии...

offtopic

Date: 2006-09-07 02:52 pm (UTC)
From: [identity profile] gershshpraihler.livejournal.com
а в английском вообще есть пунктуация?

Date: 2006-09-07 03:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ilyabo.livejournal.com
А мне это напомнило отделяемые приставки в немецком: приставка улетает в конец предложения, и смысл глагола, который встретился где-то в начале, невозможно однозначно определить, не дослушав или дочитав до конца.

Date: 2006-09-07 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] liveuser.livejournal.com
Ничего так торкнуло.

Данное правило хорошо описывает структуру коротких предложений, а длинные (как раз ваш пример) подчиняются закону Ашманова.

Вот, скажем, есть хорошее правило: "и это, и то", но "то и это". Тоже ведь можно до абсурда довести: "В своих текстах Анатолий сочетает на редкость длинные (иногда, бывает, и стараешься мысль уловить, но к концу предложения явственно понимаешь, что в голове отложился лишь бессвязный бред) тексты средней длиною в сорок слов вместе с предлогами и междометиями и удивительную краткость мысли".

Date: 2006-09-07 03:15 pm (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Я, пожалуй, не соглашусь. Предложение имеет древесную структуру; оно составлено иной раз заранее, и при чтении или произношении мы открываем "внезапно" элементы того, что прояснится позднее, когда будет прочитано всё предложение. Даже без связывания "то" и запятой в этих предложениях исход ночи и оживление природы разделены длинной вставной фразой, но связаны.

Date: 2006-09-07 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] svilar.livejournal.com
Знаете, я всегда школьникам именно так и объясняю.
С той разницей, что когда дело доходит до изучения этой темы, которая называется "пунктуация на стыке союзов", и я настаиваю на том, что это правило, самое бессмысленное в русской пункуации, одновременно является и самым изящным, изящным именно своей барочной нелепостью (а как иначе назвать правило, в соответствии с которым для того, чтобы определить, нужна ли запятая с начале предложения, мы вынуждены заглянуть в его конец), то я, разумеется обхожусь без "квантового переплетения" и упомянутого Вами парадокса.

Date: 2006-09-07 03:28 pm (UTC)
From: [identity profile] smilga.livejournal.com
Я очень надеюсь дожить до того времени, когда в лингвистике говорить, будто предложение имеет древесную структуру, станет позволительно только первокурсникам, которых ещё не обучили критически относиться к наследию структурализма.

Date: 2006-09-07 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] erez.livejournal.com
Почему-то второй пример (с "то") режет слух. Возможно, даже не конкретный пример, а сама конструкция "когда ... то", в отличие от "если ... то", "раз уж ... то", и т.д.

Re: offtopic

Date: 2006-09-07 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
кстати, интересный вопрос: я, например, заметила, что пунктуация в русском и французском вариантах "Связей" сильно отличается.
сама я никогда серьезно не занималась пунктуацией в иностранных языках: всезде пишу "примерно, как в русском". :)

Date: 2006-09-07 04:12 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Позволю себе с Вами не согласиться - в рассмотренной Вами ситуации аналогии с парадоксом ЭПР нет, поскольку описанное Вами "действие на расстоянии" мгновенно передает информацию (в данном случае - о наличии или отсутсвии "то"). Таким образом приходим к выводу, что орфографическое пространство нефизично, поелику противоречит положениям СТО, и потому аналог парадокса ЭПР в этом пространстве существовать не может:)

O_V_K

Re: offtopic

Date: 2006-09-07 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] masio.livejournal.com
они там действительно ставят запятые и пр. там, где пауза! это удивительно

Date: 2006-09-07 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
(да, в основном) -- и очень удобно.

Date: 2006-09-07 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] real-hobbit.livejournal.com
Господи! Ну и народец, ну и язычок...

Date: 2006-09-07 04:43 pm (UTC)
From: [identity profile] real-hobbit.livejournal.com
Вот за это я и ненавижу родной русский синтаксис...

Date: 2006-09-07 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] real-hobbit.livejournal.com
Кстати, да!

Date: 2006-09-07 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] tlkh.livejournal.com
древесная структура есть везде, где есть вложенность (без пересечений и повторений)

Date: 2006-09-07 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] smilga.livejournal.com
Согласен. Вам осталось только убедить меня, что в предложениях есть вложенность без пересечений и повторений.

Date: 2006-09-07 05:24 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_moss/
Розенталь должен быть разрушен.

Date: 2006-09-07 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] drw.livejournal.com

NEEEEEEEEEEEEEEEEEEEERD

Date: 2006-09-07 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] real-hobbit.livejournal.com
:)
Тогда уж посажен. Поскольку принципиальное различие между Розенталем и Карфагеном такое же, как и между Ганди и Данди. :)

Date: 2006-09-07 05:50 pm (UTC)
From: [identity profile] real-hobbit.livejournal.com
И кстати, о Розентале: почему эти ужасные жЫды задают тон в нашей Великой Русской Грамматике?! ;))

Date: 2006-09-07 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Мне вообще идея мелочной регламентации пунктуации (равно как и слитно-раздельно-дефис) представляется дурацкой и порочной.

Date: 2006-09-07 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] isk.livejournal.com
По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет текст, определенно не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль. (http://jazzist.livejournal.com/37307.html)

Date: 2006-09-07 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
сколько нИ раздувай, а "не" comes back with a vengeance :-)

Date: 2006-09-08 05:49 am (UTC)
From: [identity profile] glukanat.livejournal.com
Тоже вспомнил. Приставка ge появится на следующей странице..

Date: 2006-09-08 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] tlkh.livejournal.com
Подобные вещи очень трудно доказать, но очень легко опровергнуть - достаточно одного контрпримера.

Date: 2006-09-08 01:11 pm (UTC)
From: [identity profile] smilga.livejournal.com
Например, вот.

Date: 2006-09-08 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
... :)

Занудствуя

Date: 2006-09-10 02:00 pm (UTC)
From: [identity profile] oblomov-jerusal.livejournal.com
ge как раз не отделяемая.

Date: 2006-10-08 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] ptitza.livejournal.com
"Вряд ли стоит переводить вопрос о запятых в моральную плоскость. (Деепричастный оборот не всегда выделяется запятыми. Многоэтажные числительные, как их ни склоняй, -- всегда мучение для читателя.)

Главное назначение запятых -- быть на привычных местах. Если текст хорошо написан, аккуратно набран и сверстан, то происходит маленькое чудо -- плоскость листа исчезает и возникает объемная картинка.
Тяжелый оборот речи, корявый шрифт, запятая не на месте -- все это разрушает иллюзию, напоминает читателю, что текст написан человеком (уж небось не умней меня!), набран нетрезвым наборщиком и отпечатан на плохой бумаге."

"Как вообще мне представляется этот матерый человечище? Бывает абсолютный музыкальный слух. У Розенталя был абсолютный грамматический слух. Но передать его он не мог. Сам писал тяжело и многословно, едва ли не хуже своего якобы антипода Достоевского. Все его работы построены по единому плану: три строчки правила -- три страницы исключений. Такой справочник кажется нелепостью, но в нем заключена определенная мысль. Если запятые всегда ставить "по правилам", то их можно вообще не ставить. Он все время пытался показать, как этими маленькими отступлениями от правил передать интонацию, то есть смысл. Сам он это понимал очень хорошо, но предавал плохо. Оттого мы все вот так и пишем..."

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 05:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios