об интервью
Sep. 26th, 2007 06:15 pmСтив Йегге написал очередной длинный блог-пост, на этот раз о том, как писать резюме. Там есть неплохие советы. Однако прочитав внимательно его 10 советов, я понял, что мое резюме нарушает четыре из них.
Еще позабавило отсюда: «... резюме вообще из одной строки - в ней написано "Делаю, чтобы работало."»
По-английски это, наверное, будет: "I make stuff work".
Еще позабавило отсюда: «... резюме вообще из одной строки - в ней написано "Делаю, чтобы работало."»
По-английски это, наверное, будет: "I make stuff work".
no subject
Date: 2007-09-26 06:10 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 06:12 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-09-26 06:18 pm (UTC)Stuff чем-то напрягает.
no subject
Date: 2007-09-26 06:25 pm (UTC)Я бы сказал, stuff - это то, что handyman может в своей визитке написать.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-09-26 06:29 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 12:30 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 06:32 pm (UTC)Я как-то написала "10 советов проходящим психологические интервью".
Вот они:
http://abrushka.livejournal.com/526228.html
no subject
Date: 2007-09-26 06:33 pm (UTC)I make things happen :)
no subject
Date: 2007-09-26 06:38 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:I make stuff work
Date: 2007-09-26 06:42 pm (UTC)Re: I make stuff work
Date: 2007-09-26 07:00 pm (UTC)Re: I make stuff work
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-09-26 06:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 07:30 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-09-26 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 07:33 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 12:30 am (UTC)7: я назвал себя expert (в C++, возможно еще в чем-то, не помню)
8: я назвал себя fast learner
10: я упомянул в резюме один или два языка, о которых я почти ничего не помнил, хоть и не утверждал, что хорошо ими владею
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-09-26 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 08:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 08:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 08:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 11:42 pm (UTC)Обладаю навыкасми слепрой печати.
no subject
Date: 2007-09-26 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 09:13 pm (UTC)Как выяснилось, у него была почта на крупнейшем немецком провайдере gmx.de, и пароль в 14 символов, буквы-цифры.
Какие варианты остаются?
no subject
Date: 2007-09-26 11:39 pm (UTC)Дальше - по обстоятельствам. "Идеальное резюме из одной фразы" может сработать один раз у предельно технически-ориентированного hiring manager'а, который привык класть с прибором на HR.
Я лично предпочитаю видеть, где и сколько человек работал, что там делал, где и чему учился, а главное - что именно хочет делать.
Потому что 99% моего решения нанять человека или нет вообще не связано с техническими знаниями кандидата. Работать-то потом с человеком, а не с комбинацией технических знаний и навыков.
no subject
Date: 2007-09-27 02:10 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 07:36 am (UTC)Оказывается можно и не пытаться. Отлично!
no subject
Date: 2007-09-27 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-28 10:06 am (UTC)умеет Йегге постебацца
no subject
Date: 2007-09-28 07:48 pm (UTC)опять "отписываюсь". в этот раз отписываюсь уже "нах".