книги: роб-грийе
Dec. 12th, 2007 11:23 pmПрочитал "В лабиринте" Алена Роб-Грийе. Очень давно хотел начать читать Роб-Грийе, о котором немало читал хорошего, и книга уже давно на полке стояла.
Острое разочарование.
В первую очередь это очень скучное, монотонное описание одинаковых, повторяющихся фрагментов, картин, мини-сцен, домов, улиц и коридоров. Мне давно не было так скучно читать роман, и если бы он был подлиннее, я бы наверняка не дочитал. Автор делает все для того, чтобы читатель чувствовал себя не по себе, не понимая, где реальность, а где лишь кажется, заставляя одну сцену неожиданно и обманчиво сменяться второй и переходить в третью, смазывая реальность, схлопывая, например, реальность комнаты и реальность картины, висящей на стене, в одно единое нецелое, и все это написано намеренно деревянным, монотонным языком, повторяющимися десятки раз фразами и формулами, и все это бесконечно скучно, не только сами герои, которых и героями-то назвать трудно, не только обсессивно-подробные описания предметов, но вот в чем главная беда - все эти мета-трюки, игры с контекстами и обрывами реальности, все это как раз скучнее всего, потому что за всем этим не прячется жизнь, нет мысли, "there is no there there".
Теперь не знаю даже, стоит ли пытаться читать что-то еще его.
Острое разочарование.
В первую очередь это очень скучное, монотонное описание одинаковых, повторяющихся фрагментов, картин, мини-сцен, домов, улиц и коридоров. Мне давно не было так скучно читать роман, и если бы он был подлиннее, я бы наверняка не дочитал. Автор делает все для того, чтобы читатель чувствовал себя не по себе, не понимая, где реальность, а где лишь кажется, заставляя одну сцену неожиданно и обманчиво сменяться второй и переходить в третью, смазывая реальность, схлопывая, например, реальность комнаты и реальность картины, висящей на стене, в одно единое нецелое, и все это написано намеренно деревянным, монотонным языком, повторяющимися десятки раз фразами и формулами, и все это бесконечно скучно, не только сами герои, которых и героями-то назвать трудно, не только обсессивно-подробные описания предметов, но вот в чем главная беда - все эти мета-трюки, игры с контекстами и обрывами реальности, все это как раз скучнее всего, потому что за всем этим не прячется жизнь, нет мысли, "there is no there there".
Теперь не знаю даже, стоит ли пытаться читать что-то еще его.
no subject
Date: 2007-12-12 09:44 pm (UTC)"Теперь не знаю даже, стоит ли пытаться читать что-то еще."
вызвав лёгкий шок.
слышал только имя. можно ли отнести его к французским абсурдистам? (французские абсурдисты - пример того, что сейчас мне скучно было бы читать).
no subject
Date: 2007-12-12 09:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-12 10:22 pm (UTC)а так - определенные сходства найти можно, конечно
например, и РГ, и Ионеско в какие-то моменты обращаются к теме насилия и, по видимости, с серьезным вовлечением (т.е. это не просто проходная фишка), и изобразительные средства используют "дегуманизированные"
а сам характер и этих средств, и подхода к теме насилия разный
Ионеско показывает отчужденность и распад языка
а Роб-Грийе скорее с какими-то литературными изобразительными схемами работает, кажется, что его больше интересует природа представлений, чем организации слов в языке и речи
no subject
Date: 2007-12-13 08:59 am (UTC)"ревность" и про коммивояжёра, не помню как называется, про чаек и коммивояжёра с часами.
я не литературовед, фрау-дерриде лучше знать, но я никак не назвал бы его абсурдистом, всё очень реально.