очень поучительное
Feb. 23rd, 2008 12:42 pmЧитал комментарии читателей ЖЖ к статье из NYTimes, переведенной на русский язык и помещенной в новое сообщество, устроенное газетой для связи с русскими читателями.
Все 13 страниц читал.
Много думал.
Все 13 страниц читал.
Много думал.
no subject
Date: 2008-02-23 09:19 pm (UTC)Вот Вы говорите, что это статья о том, были ли выборы демократическими. Ну так ткните пальцем, где сказано: "я пишу о том, были ли выборы демократическими и доказываю свою позицию следующими фактами...". Нет такого. По умолчанию статья воспринимается как зарисовка, дающая картину какого-либо явления жизни, в данном случае российской. Допустим, что это картина притеснений оппозиции (если это картина выборов вообще, то однозначно лживая).
И вот что меня в данном случае напрягает. Я несколько раз находился в ситуациях, когда от меня пытались чего-то добиться. НИ РАЗУ не давили силой и не шантажировали. Всегда старались создать ситуацию неловкости. "Отказать неловко" - вот чего они от меня пытались добиться. А в статье этого главного механизма фальсификаций не отмечено. Ну не верю, что не использовали. То есть либо это тенденциозность журналиста, либо просто он не в теме. Во второе, кстати, верится даже легче. Но это не оправдывает "журноламера" в глазах русских.