В рамках политического спора написал длинную тираду о лжи, достоверности и критическом мышлении. Предупреждаю - много пафоса, так уж захотелось написать.
Я ведь серьезно спрашиваю. Для меня, например, совершенно немыслимо подозревать литературный отдел в известном журнале в том, что он, публикуя главу из книги, «по тихой» подправляет в ней текст. Наверно, не менее немыслимо, чем то, что Вы сказали. Но моя глубокоуважаемая собеседница говорит разумно и взвешенно, а я всегда готов учиться. Мне интересно понять, чем отличаются, если отличаются, два таких источника.
Мне кажется, тут сложно выработать универсальные критерии. Помимо предрасположенности к принятию на веру фактов, о котором говорит Авва, есть еще мнение человека о данном источнике в контексте данной темы (так, например, у меня нет особых оснований не доверять BBC в том, что касается внутренней английской политики, разве что совсем уж бредятина какая-то, в то же время, любое их освещение арабо-израильского конфликта я буду рассматривать под микроскопом), а так же и важность данной темы для данного человека (чем важнее тема, если быть точнее - чем серьезней последствия принятия на веру, тем больше оснований проверить).
В данном-то случае цель цитирования была другая: показать, что первоначальная цитата переврана безбожно. Неужели в этом у кого-либо на самом деле, вот не из принципа, а по-настоящему, остались сомнения? Может быть, это я уж стал таким наивным? Для меня Аввины аргументы совершенно убедительны (подразумевая, что речь идет не об Обаме, а о демагогии).
Тогда дело странное. Выходит, все (о ком мы сейчас говорим), думают одно, а говорят другое? Да еще, типа, с апломбом. Эх, бардак и массовое помешательство у меня в отдельно взятой голове…
no subject
Date: 2008-10-07 08:55 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 11:36 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 11:37 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-08 04:33 am (UTC)