- У Marguerite Duras есть вики-странички на 30 языках, но не по-русски. Ее "Любовника" вообще переводили на русский? А кто его читал (на любом языке) - скажите, стоит ли?
- Французская певица Soko поет на английском языке:
http://www.youtube.com/watch?v=25AsfkriHQc
Забавно прослеживать фр. акцент в ее английском (он не очевиден и отнюдь не заметен в каждом слове): "swear" почти как "swell", "cinema" с полу-англ., полу-фр. ударением, слово "clever-less". Еще "I'll kill her" она иногда произносит так, что [ки] почти переходит в [чи], наглядно демонстрируя процесс палатализации, сыгравшей заметную роль в развитии славянских и романских языков. - Я читаю "Жизнь Джонсона" Босвела (до сих пор, кажется, на русский непереведенную). Очень хорошо.
Рассказывая, как в одной из школ Джонсона вместе с другими учениками нещадно били розгами, Босвел упоминает, что сам Джонсон впоследствии очень одобрял розги, причем из следующих соображений (переводя на современный пост-фрейдистский язык): страх перед розгой помогает добиться цели, но никак не влияет на дальнейшую жизнь и развитие характера; а вот если пытаться мотивировать ребенка сравнением с братьями/сестрами, то это зародит в нем комплекс неполноценности, зависть и ненависть.
"I would rather (said he) have the rod to be the general terrour to all, to make them learn, than tell a child, if you do thus, or thus, you will be more esteemed than your brothers or sisters. The rod produces an effect which terminates in itself. A child is afraid of being whipped, and gets his task, and there's an end on't; whereas, by exciting emulation and comparisons of superiority, you lay the foundation of lasting mischief; you make brothers and sisters hate each other." - Поэт Миша Флигенко сказал как-то:
"Я для того играю на рояле в рукавицах,
Чтоб мастерство мое могло получше проявиться".
Page Summary
bagira.livejournal.com - (no subject)
crivelli.livejournal.com - (no subject)
msh.livejournal.com - (no subject)
seann.livejournal.com - (no subject)
olialia.livejournal.com - (no subject)
starshoj.livejournal.com - (no subject)
orang-m.livejournal.com - (no subject)
dmpogo.livejournal.com - (no subject)
real-funny-lady.livejournal.com - (no subject)
i-shmael.livejournal.com - (no subject)
4get-me-yes.livejournal.com - (no subject)
wildernesscat.livejournal.com - (no subject)
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2008-10-19 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 04:11 pm (UTC)а примеров с «сторИ», «физиклИ», «интеншенелИ» в стихах полно и у англоговорящих, видимо, из-за размера/рифмы
no subject
Date: 2008-10-19 04:14 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 04:10 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 04:57 pm (UTC)http://www.ozon.ru/context/detail/id/3524284/
no subject
Date: 2008-10-19 05:19 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 05:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 05:46 pm (UTC)мне очень понравилось.
но я ее вообще люблю,как и мэрдок.:)
no subject
Date: 2008-10-19 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-19 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-22 07:31 am (UTC)