Я придумал гипотезу про русскую литературу 19-го века. Отличную гипотезу, правдоподобную и остроумную - если я ее не похвалю, кто похвалит? Я придумал, что великие прозаики 19-го века, ну вот например Толстой, Tургенев, Достоевский, подбирали (сознательно или нет) имена своим персонажам так, чтобы те в переводах на европейские языки относительно легко читались. Например, поглядите на имена в "Отцах и детях": ни одного заковыристого ща, не столь уж редкого в русских фамилиях; ни одной загадочной для иностранного языка ы. Базаров, Кирсанов, Одинцова. "Война и мир": Безухов, Платон Каратаев, Ростовы, Болконские. "Братья Карамазовы": Карамазовы! Smerdyakov не так уж сложен, а Зосима так и вообще чуть не японское имя.
Но тут откуда ни возьмись выскочила Kitty Schtscherbazkaja и испортила мне всю теорию.
Но тут откуда ни возьмись выскочила Kitty Schtscherbazkaja и испортила мне всю теорию.
no subject
Date: 2009-05-12 09:41 pm (UTC)