Хороший и дельный человек был Лорд Честерфильд.
Его "Письма к сыну" (действительное собрание писем к его сыну, к-й воспитывался вдали от него, т.к. был бастардом) были изданы в конце 18-го века, после его смерти (а писал он их с 1746-го по 1771-й год). В конце 18-го и на протяжении 19-го века они были очень популярным пособием для воспитания и обучения подростков.
Мне попался следующий дивный совет, и я нашёл сетевое издание (в рамках проекта Гутенберг) писем Честерфильда специально, чтобы выписать точную цитату:
Кстати, "Клоакина" -- не ироническое словоизобретение Честерфильда; у римлян действительно была такая богиня Клоакина - богиня канализации; со временем, правда, из отдельной богини она превратилась в одну из ипостасей Венеры (вот, например, описание храма Клоакины).
Вообще же мне так понравились письма Честерфильда, что я планирую прочитать их все.
А вот ещё одно его изречение, на закуску:
Его "Письма к сыну" (действительное собрание писем к его сыну, к-й воспитывался вдали от него, т.к. был бастардом) были изданы в конце 18-го века, после его смерти (а писал он их с 1746-го по 1771-й год). В конце 18-го и на протяжении 19-го века они были очень популярным пособием для воспитания и обучения подростков.
Мне попался следующий дивный совет, и я нашёл сетевое издание (в рамках проекта Гутенберг) писем Честерфильда специально, чтобы выписать точную цитату:
I knew a gentleman, who was so good a manager of his time, that he would not even lose that small portion of it, which the calls of nature obliged him to pass in the necessary-house; but gradually went through all the Latin poets, in those moments. He bought, for example, a common edition of Horace, of which he tore off gradually a couple of pages, carried them with him to that necessary place, read them first, and then sent them down as a sacrifice to Cloacina: this was so much time fairly gained; and I recommend you to follow his example. It is better than only doing what you cannot help doing at those moments; and it will made any book, which you shall read in that manner, very present in your mind.Перевожу на русский (быстро и небрежно -- предупреждаю): ( перевод... )
Кстати, "Клоакина" -- не ироническое словоизобретение Честерфильда; у римлян действительно была такая богиня Клоакина - богиня канализации; со временем, правда, из отдельной богини она превратилась в одну из ипостасей Венеры (вот, например, описание храма Клоакины).
Вообще же мне так понравились письма Честерфильда, что я планирую прочитать их все.
А вот ещё одно его изречение, на закуску:
Sexual intercourse is a grossly overrated pastime; the postion is undignified, the pleasure momentary and the consequences damnable.