неизвестно
Sep. 21st, 2009 09:16 pmДва поразивших меня примера того, что неизвестно об английском языке - оба прочитал в последние пару недель:
1. Неизвестно, откуда взялось слово "aye" (архаичное "да"). Я предполагал, не задумываясь, что оно из староанглийского, как и yes/yea. Однако, OED пишет "появляется внезапно около 1575 г., а около 1600 г. уже встречается повсеместно; происхождение неизвестно".
(есть теория, выводящая его из североанглийского диалектного ay, обычно значащего "всегда"; но это маловероятно, т.к. они произносились и писались по-разному. В 16-м веке ay произносилось "ай" - с тех пор перешло в "эй", а aye произносилось "эй" - с тех пор перешло в "ай". Кроме того, aye вначале писалось как I, т.е. как местоимение "я", которое тоже тогда произносилось "эй"; это необязательно говорит что-либо о его происхождении).
2. Неизвестно, почему буква y в английском алфавите произносится "уай". Названия всех остальных букв можно объяснить и проследить их происхождение от латинских названий или аналогий с другими буквами. Название буквы y остается загадкой.
(есть одна зацепка, но не очень убедительная: в древнеисландском грамматическом сочинении 12-го века буква Y называют "уи", уподобляя ее форму букве U поставленной сверху на букву I. Если бы такое же название было в Англии, то можно представить, что двусложное ui могло сократиться в односложное wi, а это со временем, следуя сдвигам звуков в английском языке, превратилось бы в "why". Но никакого следа этого ui в Англии не обнаружили, так что это остается всего лишь шаткой гипотезой).
1. Неизвестно, откуда взялось слово "aye" (архаичное "да"). Я предполагал, не задумываясь, что оно из староанглийского, как и yes/yea. Однако, OED пишет "появляется внезапно около 1575 г., а около 1600 г. уже встречается повсеместно; происхождение неизвестно".
(есть теория, выводящая его из североанглийского диалектного ay, обычно значащего "всегда"; но это маловероятно, т.к. они произносились и писались по-разному. В 16-м веке ay произносилось "ай" - с тех пор перешло в "эй", а aye произносилось "эй" - с тех пор перешло в "ай". Кроме того, aye вначале писалось как I, т.е. как местоимение "я", которое тоже тогда произносилось "эй"; это необязательно говорит что-либо о его происхождении).
2. Неизвестно, почему буква y в английском алфавите произносится "уай". Названия всех остальных букв можно объяснить и проследить их происхождение от латинских названий или аналогий с другими буквами. Название буквы y остается загадкой.
(есть одна зацепка, но не очень убедительная: в древнеисландском грамматическом сочинении 12-го века буква Y называют "уи", уподобляя ее форму букве U поставленной сверху на букву I. Если бы такое же название было в Англии, то можно представить, что двусложное ui могло сократиться в односложное wi, а это со временем, следуя сдвигам звуков в английском языке, превратилось бы в "why". Но никакого следа этого ui в Англии не обнаружили, так что это остается всего лишь шаткой гипотезой).
no subject
Date: 2009-09-21 07:52 pm (UTC)Тогда уже "У"("U") на "Ай"("I") даёт уай
no subject
Date: 2009-09-21 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:03 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:04 pm (UTC)Так же, кстати, в "Пиратах карибского моря" - на один и тот же вопрос пираты отвечают aye, а главная героиня (дочь губернатора) - yes.
no subject
Date: 2009-09-21 08:12 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:17 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:18 pm (UTC)http://www.encyclopedia.com/doc/1O225-ayeayesir.html
no subject
Date: 2009-09-28 08:13 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:20 pm (UTC)http://www.urbandictionary.com/define.php?term=aye
no subject
Date: 2009-09-21 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:37 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-22 06:25 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-22 07:16 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-22 10:14 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-21 09:30 pm (UTC)Попробуйте, например, объяснить название английской "h" - тоже далеко не просто.
А по поводу "y" все верно. Вот, собственно, Wikipedia понятно объясняет то, что говорится в "Первом грамматическом трактате": The letter Y was used in Old English, as in Latin, to represent /y/; however, some claim that this use was a type-setters' substitution for an old runic letter Yogh, unrelated to the Latin use of the letter. Regardless, it is fairly likely that the letter, although technically named Y Græca (pronounced [ˈuː ˈɡraɪka]) "Greek u" in contradistinction from native Latin /uː/, came to be analyzed as the letter V (called /uː/) atop the letter I (called /iː/). Such an analysis is made explicit in the First Grammatical Treatise. The letter was thus referred to as /uː iː/,[citation needed] which fused to /wiː/ and after English's Great Vowel Shift became /waɪ/.
Переход ui- > wi- это нормально. Два слога образоваться не могли, соотв. дифтонга в англ. нет, зато слов на wi- сколько угодно.
no subject
Date: 2009-09-21 09:45 pm (UTC)Проблема с объяснением в Википедии в том, что нет никакой известной связи между остроумным древнеисландским графическим анализом (более нигде не зарегистрированным, насколько мне известно) и английским языком. Да, если предположить, что в Англии в форме Y видели U+I, то дальнейшее довольно логично; но в отсутствие каких-либо свидетельств такого анализа в Англии трудно считать это вероятной гипотезой.
no subject
Date: 2009-09-22 10:02 am (UTC)это по одной из версий, да, из нормандского диалекта
насколько я знаю, нет, но ведь исландцы заимствовали свой алфавит у англичан, поэтому эта версия вполне живая
PS все же, древнеанглийский, не старо-
no subject
Date: 2009-09-22 10:10 am (UTC)древне - спасибо, ага.
no subject
Date: 2009-09-22 07:57 am (UTC)Что-то сразу на фантастические гипотезы потянуло :)
Date: 2009-09-22 09:09 am (UTC)Re: Что-то сразу на фантастические гипотезы потянуло :)
Date: 2009-09-22 10:14 am (UTC)Palamedes byrdis, crowpyng in the sky,
Fleand on randon, schapyn like ane Y
В то время sky произносилось "ски", так что Y было чем-то односложным, заканчивающимся на "и". Скорее всего, wi - которое потом, следуя за сдвигом гласных в английском языке, стало сначала wei и наконец wye.
no subject
Date: 2009-09-22 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-22 12:32 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-22 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-22 08:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-26 07:12 pm (UTC)Только, конечно же, не в "why". WH произошло из древнеанглийского HW, которое соответствует KW (Q) в не-германских языках.