avva: (Default)
[personal profile] avva
В Испании сеть школ с углубленным изучением английского рекламирует себя под лозунгом "Yes, We Want". Критики ругают, потому что так по-английски не говорят.



(подробнее, по-англ.)

Казалось бы, легко объяснить, почему так нельзя сказать по-английски: глагол-то транзитивный, требует дополнения: I want... чего? Но если задуматься: в русском языке глагол "хотеть" тоже транзитивный. Отдельно стоящее "я хочу" бессмысленно. Но в ответ на "хочешь...?" можно сказать "да, хочу" - а по-английски нельзя. Наверное, у лингвистов есть какие-то умные слова, чтобы описать и объяснить эту разницу.

Для любителей современного сленга есть также do not want.

Date: 2010-04-24 12:13 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Строго говоря, макдональдсовское I'm loving it тоже противоречит грамматике. Как мне объяснял преподаватель, есть ряд глаголов, которые в принципе не могут образовать -ing-овую форму, и to love - один из них.

Date: 2010-04-24 12:14 am (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
??? На "stop loving" Гугель выдает 1.7 миллионов хитов.

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:32 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ygam.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:40 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:44 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ygam.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:49 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dyak.livejournal.com - Date: 2010-04-24 02:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ygam.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:51 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:53 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] status-constr.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:17 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ygam.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:20 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] status-constr.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:40 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] glex1.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:18 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:24 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] glex1.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:29 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:44 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:32 am (UTC) - Expand
(deleted comment)

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:38 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 12:37 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] glex1.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:56 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 01:27 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] smilga.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:12 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] status-constr.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:19 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] larvatus.livejournal.com - Date: 2010-04-28 09:58 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-28 10:59 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] larvatus.livejournal.com - Date: 2010-04-29 03:57 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-29 04:10 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] larvatus.livejournal.com - Date: 2010-04-29 04:24 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-29 05:06 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 12:13 am (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
Ты видел эту рекламу школы английского языка?

Date: 2010-04-24 12:14 am (UTC)

(no subject)

From: [identity profile] novikov.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:32 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 12:14 am (UTC)
From: [identity profile] glex1.livejournal.com
В Испании всё грустно с английским.

Эта реклама -- это не самый wtf среди Spanglish'а, который тут присутствует везде начиная с El Corte Ingles (самая большая сеть супермаркетов) и заканчивая Metro de Madrid и Guardia Civil.

Кстати, решается ли ошибка добавлением " to" в конец или нет?

P.S.: Живу в Мадриде, ни разу не видел этой рекламы. На что 1.6 миллиона потратили...)

Date: 2010-04-24 12:18 am (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
"Do you want it?"

"Yes, we want it."

"Do you want to?"

"Yes, we want to."

(no subject)

From: [identity profile] status-constr.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:24 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] glex1.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:30 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:45 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vinni-violet.livejournal.com - Date: 2010-04-24 05:44 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2010-04-24 06:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vinni-violet.livejournal.com - Date: 2010-04-25 07:01 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] novikov.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:46 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 12:22 am (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Это не просто переходность.

Yes, I know; yes, I see -- вполне OK.

Date: 2010-04-24 12:26 am (UTC)
From: [identity profile] kostia-inochkin.livejournal.com
могу привести сотню смс-ов от носителей американского английского в качестве доказательства того, что "nice! i want!" - вполне себе живой язык :)

Date: 2010-04-24 12:41 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Но это сознательно неграмотное сокращение, потому и популярно - как "do not want" по ссылке в конце записи.

(no subject)

From: [identity profile] ygam.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:43 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 12:32 am (UTC)
From: [identity profile] kostia-inochkin.livejournal.com
оффтоп: не нашел оригинального поста (или просто слишком быстро листал), но интересно - спросил австралийца и американца, как бы они попросили открыть книгу: оба сказали "open your books to .. page 7". сначала я посмеялся, а потом мы выяснили, что on они поставили бы в предложении "books are open on .. page 7", и тут мне стало понятно! если to - то это как бы направление движения, а если on - то констатация факта и места. и все замкнулось :)

Date: 2010-04-24 12:38 am (UTC)
From: [identity profile] novikov.livejournal.com
только что получил ньюслеттер от airBaltic озаглавленный "We have resumed to normal operations". сижу и думаю: разве в этой фразе можно поставить "to"?

Date: 2010-04-24 12:40 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Нет, либо returned to, либо resumed.

(no subject)

From: [identity profile] novikov.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:44 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dr-eburg.livejournal.com - Date: 2010-04-24 08:44 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ygam.livejournal.com - Date: 2010-04-24 12:42 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 12:46 am (UTC)
From: [identity profile] o-proskurin.livejournal.com
Полагаю, что первоначально было "Yes We Can". Но что поделаешь: копирайт, да еще американский... (Хотя, учитывая испаноязычные корни этого самого Yes, можно было бы и побороться)))

Date: 2010-04-24 09:51 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Не знал про корни, спасибо.

Date: 2010-04-24 01:02 am (UTC)
From: [identity profile] mair-zilberman.livejournal.com
"I am out there, Jerry, and I am loving every minute of it," (c) Seinfeld

Знатоки и эстеты, блин.

Date: 2010-04-24 01:29 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Ну и что? Я тоже могу сказать или написать "мы не хочем". Иронически.

(no subject)

From: [identity profile] mair-zilberman.livejournal.com - Date: 2010-04-24 03:23 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] koe-kto.livejournal.com - Date: 2010-04-24 06:06 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2010-04-24 09:53 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 04:52 am (UTC)
From: [identity profile] induke.livejournal.com
А в чем проблема? Просто отзыв к избирательной кампании Обамы. Вроде все со вкусом сделано. Если "Yes, we can" значит "Да, мы можем" (поменять Америку), то почему "Yes, we want" не может значить "Да, мы хотим" (выучить английский)?

Date: 2010-04-24 05:49 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Потому что can и do - модальные глаголы, а want - нет. На вопрос Do you want to... носитель языка ответит Yes, I do, а не Yes, I want.

(no subject)

From: [identity profile] koe-kto.livejournal.com - Date: 2010-04-24 05:53 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 06:10 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] koe-kto.livejournal.com - Date: 2010-04-24 06:12 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2010-04-24 06:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2010-04-24 09:55 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] rogovsky.livejournal.com
Язык эволюционирует
Вчера неправильно
Сегодня спорно
Завтра - во всех учебниках

Date: 2010-04-24 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
По вашей ссылке в конце статьи довольно важный апдейт, который оправдывает испанские курсы :)

Date: 2010-04-24 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] phoonzang.livejournal.com
может быть, в этом случае для усиления утверждения требуется вспомогательный глагол yes we do want, в то время как в yes we can из-за модальности глагола он достаточен сам по себе?

Date: 2010-04-24 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] savanda.livejournal.com
а Yes, we do want?

Date: 2010-04-24 07:53 am (UTC)
From: [identity profile] bylin.livejournal.com
ну в русском вообще все контекстно-восстанавливаемое опускается легче, чем в английском. подлежащее, например. умное слово - pro-drop

Date: 2010-04-24 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] bowhill.livejournal.com
yes I will yes
(deleted comment)

Date: 2010-04-24 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
По-моему, это не очень важно, все равно отдельно стоящий английский текст бросается в глаза своей неграмотностью. И, кстати, для хоть какого-то соединения с последующим испанским лучше бы было добавить to.
(deleted comment)

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2010-04-24 10:33 am (UTC) - Expand

Date: 2010-04-24 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] dr-eburg.livejournal.com
Ничего странного, американский вариант.

Я вижу, как за последние десять-пятнадцать лет глагол to want превращается из прикладого и утилитарного в отвлечённо-философски-размышлятельский.

Если раньше хотеть можно было только чего-то там конкретного, то теперь, с этими всякими New Age дурными штучками, хотеть становится процессом в себе. Типа, life's a journey, not a destination.

Date: 2010-04-24 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] dr-eburg.livejournal.com
Сравните глагол "мечтать".

Date: 2010-04-24 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] aman-geld.livejournal.com


Часы, которые я люблю ещё и за название :)

Мне говорили про это довольно давно уже, в середине 90-х где-то, что в тот момент случился важный перелом, когда число неродных пользователей английского языка в мире превысило число родных (тн "носителей"), и таким образом вопрос о том, who owns the language, стал как бы - как мне тогда это сформулировали - non unproblematic.

В той статье по ссылке приводится пример Римской империи, и что её ситуация - быстрое расширение и включение большого числа "неримских", "неродных" пользователей, которые со временем размыли языковые нормы - как бы описывает сегодняшний день. Но этот пример на самом деле плохо описывает текущую ситуацию с английским языком - основные страны-носительницы оного сейчас придерживаются демократических норм, в отличие от авторитарных форм Рима. То есть, вопрос сейчас не может решаться по приниципу "тиран так сказал", или "королева так говорит" (пример из той статье), или некая языковая комиссия так считает итп.

Попытки "языковых комиссий" регулировать язык остаются, конечено, как формальные, так и неофициальные, через мнение "интеллигентствующего меньшинства" - в тех же медиа, теперь вот в блогах. Но как там в статье тоже хорошо подмечено - когда китайцы говорят по-английски с китайцами, то как бы какая языковая комиссия будет это регулировать?

В контексте рунета интересен пример [livejournal.com profile] tema-ы - с одной стороны он с большевистской шашкой наголо рубит головы всем неправильно пользующимися русского языка; за какое-нибудь недостаточно длинное тире или вот за такие "скобочки" устраиваются публичные порки и тп. С другой же стороны - он главный матершинник страны, активно трансформирующий нормы употребление мата (и стёба в широком смысле) в публичной и деловой сфере, пусть только и в формате своего "лирического героя".

Что, кстати, лишний раз подчёокивает и другое отличие "сегодня" от "вчера" - употребление какой-то из форм языка перестало быть маркером статуса (можно говорить с ошибками, но быть академиком, точно так же как носить джинсы и футболку и быть миллиардером итп)

Date: 2010-04-24 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-eburg.livejournal.com
Как лингвист лингвисту от души скажу - редкой масти хрень поросячья!

Что такое "неродной пользователь английского языка"? Я вот намедни пожрать пошёл в маленькую забегаловку в pueblo, а там одни студенты, молодые такие, у девок сиськи навыкате, и у всех английский неродной, а они, наплевав на теорию - говорят меж собой на этом самом неродном. Хорошо говорят, кстати. Фонетически подгоняя и уступая среде, грамматически не перегружая, но - что оччень интересно - обогащая и развивая этот самый неродной.

Он по отдельности неродной, а всем вместе - ничо так, поговорить типа.

А на каком ещё языке ты однокурсницу отсосать попросишь? Не на корейском же?

Социально обусловленная необходимость наиболее эффективной коммуникации. "Два ящика пива и потрахаться!"

Остапа несло

Date: 2010-04-24 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-eburg.livejournal.com
Анатолий, уж извините.

Помните, "вот и мне и стало за тридцать, самое время мечтать"?

Дальше идёт переходное перечисление: о далёких мирах, о волшебных морях - но изначально мечтание подаётся самосодержащим процессом и действием, не требующим транзитива.

Понимаете, мы не хотим открывать мутный пандорин колодец диалектно-региональных вариаций.

У меня, вот, пациентка вчера была из Родезии. Не из Зимбабве нынешней, а вот ещё из той Родезии, это как Луи Буссенара читать. Англо-бурская война, блин. Вот это богатство языка, вот это фонтан!

А "я хочу" это уже почти норма, это уже почти вчерашний день. Йо кьеро, типа. Мутное такое подспудное желание чего-то там.

Date: 2010-04-24 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] white-lee.livejournal.com
На самом деле все проще. Yes, we want = "да, нам не хватает" :)
Хотя это тоже транзитивно, хм.

Date: 2010-04-24 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Был нетранзитивный want такой, да вымер веку к 15-му.

Date: 2010-04-24 09:45 pm (UTC)
From: [identity profile] gruftie.livejournal.com
Yes, we want Ларысу Ывановну!

нужен ваш совет

Date: 2010-04-27 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] dc-hunter.livejournal.com
Я сегодня в своем блоге добровольно выложил весь подробный секс-компромат сам на себя:

http://dc-hunter.livejournal.com/21416.html


Для какого издания или сообщества это может быть форматно?

Date: 2010-04-28 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] centralasian.livejournal.com
Вот ещё не к месту - English Attack

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 08:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios