avva: (Default)
[personal profile] avva
Конечно, теперь мы знаем, что древние римляне букву C произносили [к] в любой позиции, и поэтому если не "Кикеро", то хотя бы "Кикерон", а не "Цицерон", было бы вернее. Но от старого произношения не отказываемся. Так, конечно, и во многих европейских странах, англичане и американцы, например не отказываются от "сизар" (Caesar) в пользу "кайсар", да и Цицерон у них остался "сисеро" (но хотя бы латынь во всём мире теперь преподают с правильным реконструированным римским произношением — во всём мире, кроме России, увы).

В иврите устоялось произношение "Цицеро", возможно, под влиянием русского языка (или немецкого? не знаю, как в нём произносят). И по этому поводу только что я прочитал такую историю. Известный переводчик Шпринцак решил указать на ошибку члену израильского парламента (по одной версии - Менахему Бегину), после того как тот вспомнил Цицерона в своей речи:

— Простите, сказал Шпринцак, — но правильно это имя произносится "Кикеро".

На что тот мгновенно ответил:

— Вы совершенно правы, господин Шпринкак.

Ïî-íåìåöêè -

Date: 2002-01-24 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] french-man.livejournal.com
Öèöåðî (óäàðåíèå íà ïåðâûé ñëîã)

Re: Ïî-íåìåöêè -

Date: 2002-01-24 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ñïàñèáî! Äà, òîãäà, ïî-âèäèìîìó, èç íåìåöêîãî â èâðèò ïåðåøëî.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 09:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios