avva: (moose)
[personal profile] avva
Похоже, в 19-м веке "девушка" и "девица" употреблялись одинаково часто - сужу по гугль-поиску в сетевых библиотеках, по поиску на Google Books, по поиску на ruscorpora.ru. Словарь Даля упоминает, что "девица" чаще используется в сказках и песнях, но других различий не отмечает.

Сейчас "девица" практически исчезло из языка, а "девушка" употребляется шире и чаще, чем раньше. Почему так случилось?

Варианты:

- может ли быть, что это влияние фонетики? Звук 'ш' чаще используется в милых-красивых-уменьшительных-положительных по смыслу словах, а 'ц' более резок, нейтрален или даже груб?

- есть одна разница в 19-м веке: говорят "девица такая-то" по фамилии, но не "девушка такая-то". То есть официозная, бюрократическая форма именно "девица". Может, это породило со временем неприязнь к этой форме, или ощущение ее нерелевантности, например, после революции?

- другие возможности, о которых я не подумал?

Date: 2013-02-09 06:30 pm (UTC)
From: [identity profile] barmaleika.livejournal.com
Есть еще смысловая разница, по-моему, между "дЕвица" и "девИца".

бинго!

Date: 2013-02-16 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] urban-hero-ru.livejournal.com
ждал, читал
не стал писать

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 03:58 am
Powered by Dreamwidth Studios