слова-призраки: быв
Mar. 8th, 2002 12:42 amСлова русского языка, которых нет в словарях. Это вообще отдельная и долгая тема (и я имею в виду не только и не столько матерщину). Но сейчас меня интересует странное слово быв.
Есть ли такое слово - быв?
Ну хватит пока примеров.
И в то же время я не смог отыскать этого слова ни в одном имеющемся у меня словаре. Ни в четырёхтомнике Ушакова. Ни в Ожегове образца 60-х. Ни в свежем Ожегове-Шведской (на словарях.ру). Ни даже в орфографическом словаре (там же), ни в орфоэпическом, ни в "Словаре трудностей русского языка". Нигде, короче. Даже в Дале нет, по крайней мере в статье на глагол быть/бывать; в то время как в самом тексте словаря, цитатах и т.п., "быв" встречается. Если кто-то найдёт в каком-то словаре, сообщите, пожалуйста. Хоть в качестве отдельной статьи, хоть в перечислении форм глагола "быть" или другой статьи - неважно. Хоть где-нибудь!
Почему это так? Кому так помешало это невинное слово? Может, кто знает?
Возможно, кто-то когда-то решил, что "правильно" использовать "будучи", а "быв" - это не по-русски. Но ведь у них немного различный смысл. "Быв" - это как бы "будучи" в прошедшем времени. "Никогда не быв" на "никогда не будучи" обычно не получится заменить. С другой стороны, "никогда не быв" часто можно поменять на "ни разу не побывав" (напр. в цитате из Рубиной выше). Но всё же это немножко другое, оттенок другой, да и не всегда так выйдет.
Почему же отказано этому слову в праве быть зафиксированным в словарях русского языка?
Загадка.
Есть ли такое слово - быв?
- "Быв приятель покойному родителю Ивана Петровича, я почитал долгом..." - Пушкин, "Повести Белкина". И ещё много примеров у Пушкина
- Где я любил, не быв любим // Где я страдал без состраданья - Денис Давыдов
- "... дожил до глубокой старости, ни разу не быв болен." - Владимир Соловьёв о Канте в энциклопедии Брокгауза и Эфрона
- "Как она могла жить до сих пор, ни разу не быв в Венеции!" - Дина Рубина (это чтобы был пример из современного литературного языка)
- 12,000 ссылок на Гугле, но это ни о чём не говорит, так как очень много среди них - сокращение "быв." . Но можно искать фразами, например, "не быв" - солидные 962 ссылки, "быв в" - 713, из них очень много ссылок на текст Библии, кстати.
Ну хватит пока примеров.
И в то же время я не смог отыскать этого слова ни в одном имеющемся у меня словаре. Ни в четырёхтомнике Ушакова. Ни в Ожегове образца 60-х. Ни в свежем Ожегове-Шведской (на словарях.ру). Ни даже в орфографическом словаре (там же), ни в орфоэпическом, ни в "Словаре трудностей русского языка". Нигде, короче. Даже в Дале нет, по крайней мере в статье на глагол быть/бывать; в то время как в самом тексте словаря, цитатах и т.п., "быв" встречается. Если кто-то найдёт в каком-то словаре, сообщите, пожалуйста. Хоть в качестве отдельной статьи, хоть в перечислении форм глагола "быть" или другой статьи - неважно. Хоть где-нибудь!
Почему это так? Кому так помешало это невинное слово? Может, кто знает?
Возможно, кто-то когда-то решил, что "правильно" использовать "будучи", а "быв" - это не по-русски. Но ведь у них немного различный смысл. "Быв" - это как бы "будучи" в прошедшем времени. "Никогда не быв" на "никогда не будучи" обычно не получится заменить. С другой стороны, "никогда не быв" часто можно поменять на "ни разу не побывав" (напр. в цитате из Рубиной выше). Но всё же это немножко другое, оттенок другой, да и не всегда так выйдет.
Почему же отказано этому слову в праве быть зафиксированным в словарях русского языка?
Загадка.
no subject
Åñëè ÿ ïðàâèëüíî Âàñ ïîíÿë, ìîðôîëîãèÿ ßíäåêñà îñíîâûâàåòñÿ íà ãðàììàòè÷åñêîì ñëîâàðå Çàëèçíÿêà, â êîòîðîì èìåííî òàê îïèñûâàåòñÿ ôîðìà "áûâ"?
ß äóìàþ, Âû ïðàâû, è ÿ ïîòîðîïèëñÿ îáúÿâèòü î ñïåöèàëüíîé êàìïàíèè óìàë÷èâàíèÿ ñëîâà "áûâ" (õîòÿ âñ¸ ðàâíî ñ÷èòàþ, ÷òî â ñëîâàðíûõ ñòàòüÿõ, ïåðå÷èñëÿþùèõ âñå ôîðìû ãëàãîëà "áûòü", äîëæíà áûëà áûòü è ýòà). Ïî-âèäèìîìó, ìû íàáëþäàåì ïðîöåññ ïîñòåïåííîãî èñ÷åçíîâåíèÿ äååïðè÷àñòíûõ ôîðì ïðîøåäøåãî âðåìåíè ó âñåõ ãëàãîëîâ íåñîâåðøåííîãî âèäà; ïðè ýòîì "áûâ" âûñòóïàåò ÷óòü ëè íå ñàìûì æèâó÷èì ïðèìåðîì, äî ñèõ ïîð ñîõðàíÿþùèìñÿ, äàæå íåðåäêî â ñòèëèñòè÷åñêèé íåéòðàëüíîé ôîðìå, â æèâîé è ëèòåðàòóðíîé ðå÷è.
no subject
Date: 2002-03-08 04:56 pm (UTC)×åñòíî ãîâîðÿ, ÿ íå ñëèøêîì ìíîãî çíàþ ïðî ìîðôîëîãèþ (ãëàâíûì îáðàçîì ÿ çíàþ òîëüêî ãäå îíà ëåæèò :-), ïîýòîìó ñ ïîëíîé óâåðåííîñòþ ìîãó óòâåðæäàòü òîëüêî äâå âåùè:
1. Ìîðôîëîãèÿ ßíäåêñà âåñüìà ñóùåñòâåííî îñíîâûâàåòñÿ íà ãðàììàòè÷åñêîì ñëîâàðå Çàëèçíÿêà
2. Â ìîðôîëîãèè ßíäåêñà ôîðìà "áûâ" îïèñàíà èìåííî òàê.
Ìû ìíîãî ëåò íàçàä êóïèëè ñëîâàðü ó ëàáîðàòîðèè Àïðåñÿíà èç ÈÏÏÈ. "Àïðåñÿíû" æå, íàñêîëüêî ÿ ïîíèìàþ, ïîëó÷èëè ýòîò ñëîâàðü "âáèâàíèåì" êíèæêè Çàëèçíÿêà â êîìïüþòåð (õîòÿ îíè äîáàâèëè íåêîòîðîå êîëè÷åñòâî ñëîâ, îòñóòñòâóþùèõ â êíèæêå, è, êàæåòñÿ, ïîëåíèëèñü îïèñàòü íåêîòîðûå äðóãèå ñëîâà). Ìû òîæå ÷òî-òî ìåíÿëè ïî ìåëî÷àì, è ñàìè ïèñàëè ïðîãðàììû ýòîò ñëîâàðü èíòåðïðåòèðóþùèå (ïîñëåäíåå, òåîðåòè÷åñêè, ìîãëî âíåñòè ñèñòåìàòè÷åñêèå èçìåíåíèÿ è îøèáêè). Îäíàêî ÿ äóìàþ, ÷òî ñëîâà "áûòü" ýòî âñå íå êîñíóëîñü.
Ðàç óæ çàøëà îá ýòîì ðå÷ü, âîò ñòàòüÿ "áûòü" èç ýòîãî ñëîâàðÿ. (Íàäåþñü, ÿ íå ðàçãëàøó ýòèì êîììåð÷åñêóþ òàéíó :-).
áûòü õàð:V,íåñîâ,îñí:åñòü îê:'#'èçúÿâ,íàñò,åä,1-ë,'#'èçúÿâ,íàñò,åä,2-ë, * '#'èçúÿâ,íàñò,åä,3-ë,'#'èçúÿâ,íàñò,ìí,1-ë, * '#'èçúÿâ,íàñò,ìí,2-ë,'#'èçúÿâ,íàñò,ìí,3-ë õàð:V,íåñîâ,èçúÿâ,íàñò,ìí,3-ë,îñí:ñóòü õàð:V,ñîâ,îñí:áóä ñîê:102,112 õàð:V,íåñîâ,äååïð,íåïðîø,îñí:áóäó÷è õàð:V,íåñîâ,îñí:áû îê:'òü'èíô ô:42 ô:40 ô:47