avva: (Default)
[personal profile] avva
Это было напечатано в студенческой газете Хайфского университета, автор мне неизвестен; спасибо Андрею Асиновскому за то, что переслал.

Не хочу портить радость узнавания текста знающим иврит, поэтому если вы его не знаете, но всё же любопытствуете, что это такое, загляните в самый конец записи.


Извините, огласовки расставлять нет сил. Думаю, текст вы узнаете.


על חוף מפרש, אלון תפארת,
שרשרת פז עליו תבריק.
חתול למדן אסיר-שרשרת
הולך ושב מזמן עתיק.
פונה ימינה, שיר ישמיע,
פונה לשמאל, סיפור נולד.

שם נפלאות, שם שד מפסיע,
בת-ים יושבת על הבד.
שם יש נחש בתוך גולגולת
המצפה לשעת קלון.
בקתה על כרע תרנגולת
עמדה בלי דלת או חלון.
שם רפאים בגיא ויער,
שם על הגל פוקד הסער
לשטוף חול רך בבוקר חם,
שלושים נוטרים יפים כזוהר
יוצאים בסך, מימי הטוהר,
איתם מגיע שר הים.
שם בן מלכים בלי להזיע
שובה קיסר מפיל אימה,
שם קבל עדה, בלב רקיע,
על פני חורשות ושדות כמה
כשפן נושא איש-מלחמה.
בשבי בת-מלך מקוננת,
וזאב אפור לה כאומנת.
שם המכתש עם כשפנית
ביערים טייל רגלית.
נשמט שלדאי על פז שוחפת.
שם ריח רוס! רוחה רוחפת!

הייתי שם, הדבש נלגם,
ראיתי שם אלון מרקיע,
ולרגליו חתול משמיע
שירים ואגדות העם.
אחת זכרתי, מפולפלת,
ואספרה עתה לחלד...


Этот текст -- чей-то самопальный перевод предисловия "Руслана и Людмилы" на иврит. Очень милый и смешной по многим причинам.

Date: 2002-03-12 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] ex-sgt783.livejournal.com
îòëè÷íûé ïåðåâîä! îñîáåííî ïðî çìåþ â ÷åðåïå.

à ñëàáî îïóáëèêîâàòü êàíîíè÷åñêèé ïåðåâîä? øë¸íñêèé, âåðîÿòíî

Date: 2002-03-12 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
à ìíå áîëüøå âñåãî íðàâèòñÿ "òèéåëü ðàãëèò" ;)
Äîìà ñâîåãî íåòó Øë¸íñêîãî, à â áèáëèîòåêó ñïåöèàëüíî çà ýòèì íåò âðåìåíè èäòè. Ìîæåò, ïîòîì êàê-òî.

Date: 2002-03-12 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] sova.livejournal.com
À óïîðíàÿ îøèáêà â ñëîâå «äóá» - òâîÿ èëè àâòîðà?

Date: 2002-03-12 08:35 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ìîÿ, êàíåøíà, ìíå ïðèñëàëè ëàòèííèöåé, è ó ìåíÿ ñëó÷èëñÿ ãîëîâíîé áçèê (TM). Ùà èñïðàâëþ, ñïàñèáî.

Date: 2002-03-12 08:33 am (UTC)
ext_454496: (Default)
From: [identity profile] alexcohn.livejournal.com
Ðîñêîøíàÿ èñòîðèÿ (âðÿä ëè ïðàâäèâàÿ) ïðî ïàðíÿ, êîòîðûé êîñèë îò àðìèè. Ïî ñòàíäàðòíîé ïðîñüáå âîåíêîìàòîâñêîãî ïñèõîëîãà îí íàðèñîâàë äåðåâî è íåìåäëåííî ïîëó÷èë ïîëóêðèê-ïîëóñòîí

‏- מה זה?‏
‏- זה עץ אלון, על העץ - שרשרת זהב, על השרשרת - חתול מחונן. הולך שמאלה שר שירים, הולך ימינה - מספר אגדות.

... íåìåäëåííî áûë îòïðàâëåí íàõóé ñ æåëàííûì ïðîôèëåì.

Date: 2002-03-12 08:35 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
ß çíàþ òó æå èñòîðèþ, íî êîò â íåé íàçûâàëñÿ "õàòóëü-ìàä'àí".

Date: 2002-03-12 08:38 am (UTC)
ext_454496: (Default)
From: [identity profile] alexcohn.livejournal.com
מדען - íåñîìíåííî ëó÷øå. Ýòî ÿ ïåðåâðàë, ñîððè.

Date: 2002-03-12 08:44 am (UTC)
From: [identity profile] sova.livejournal.com
Мне больше нравится вариант «хатуль мада» (поскольку каша сафа). Обычно идёт вкупе с «ахбар-матос».

Date: 2002-03-12 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] dmierkin.livejournal.com
ÿ åù¸ ñëûøàë èñòîðèè ïðî áèíàðíîå äåðåâî. òî æå íåïëîõî.

Date: 2002-03-12 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] elina-w.livejournal.com
Êëåí, íèêàê?

Date: 2004-11-10 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] drk-ness.livejournal.com
все на иврите говорите что ли? Гы... прикольно...

Date: 2011-04-06 08:22 pm (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Сегодня взял у него интервью. :-)

Date: 2011-04-06 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Как зовут-то его?

Date: 2011-04-07 01:55 am (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Алекс Бендерский.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 03:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios