avva: (Default)
[personal profile] avva
Будучи вчера в библиотеке, полистал книгу некоего Истрина "1100 лет развития русской азбуки" , книга 60-х годов. В середине книги большая иллюстрация в виде вложенной врезки - сводная таблица кириллицы и глаголицы с названиями букв и их фонетическими значениями.

Все названия букв правильные, кроме одного.

Буква "х" в древнерусской азбуке, согласно этой книге, называлась "ха".

И смешно, и грустно.

Date: 2004-04-04 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
Энтони Бёрджессу когда-то бродвейские продюсеры предложили написать мюзикл о Шекспире. Он придумал название - цитату из "Гамлета": "Each Actor on his Ass". Продюсеры не были в восторге.

Сын жены ко мне недавно приставал по поводу романа Апулея "Золотой осел": "The Golden Ass". Я ему рассказал сюжет; он: когда этот человек обратно превратился в человека, у него была golden ass? Я ему ответил, что переводчик, Роберт Грэйвз, был англичанином, и в Англии это слово - arse, а ass - это осел, хотя мне нравится ход Ваших мыслей, Мария Ивановна.

См. также примечание к этому эссе (http://www.olimu.com/WebJournalism/Texts/Commentary/WhatUseIsCongress.htm) насчет причины отличий между американским и британским английским.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 08:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios