Ещё две интересные статьи по-английски (это я в кои-то веки надолго вырвался за пределы ЖЖ и погулял по некоторым любимым ресурсам):
1. Английское выражение "idiot savant" прямого русского аналога, по-моему, не имеет - так называют умственно отсталых людей, у которых есть какие-то феноментальные способности (стандартный пример - люди-калькуляторы). Кстати, неплохо бы попробовать подобрать хороший русский перевод термина. Статья в журнале Discover приводит несколько стандартных примеров и рассказывает о новой теории, пытающейся объяснить этот феномен. Мне теория кажется сомнительной, но я в этом, конечно, мало что понимаю.
2. Статья о практике ghostwriting'а -- ближайший русский аналог, наверное, "литературный негр"? -- и её развитии в последние годы. Очень интересно.
1. Английское выражение "idiot savant" прямого русского аналога, по-моему, не имеет - так называют умственно отсталых людей, у которых есть какие-то феноментальные способности (стандартный пример - люди-калькуляторы). Кстати, неплохо бы попробовать подобрать хороший русский перевод термина. Статья в журнале Discover приводит несколько стандартных примеров и рассказывает о новой теории, пытающейся объяснить этот феномен. Мне теория кажется сомнительной, но я в этом, конечно, мало что понимаю.
2. Статья о практике ghostwriting'а -- ближайший русский аналог, наверное, "литературный негр"? -- и её развитии в последние годы. Очень интересно.
no subject
Date: 2002-04-06 02:03 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2002-04-06 02:17 pm (UTC)no subject
Date: 2002-04-06 03:27 pm (UTC)