avva: (Default)
[personal profile] avva
Американцы, что вы делаете, прекратите.



Какие из этих четырех пар вы легко различаете?

Мой ответ: 3 и 4 я нормально слышу. Разницу в первой фразе слышу очень легкую, такую, что не уверен, действительно слышу или себя обманываю. Но кажется, все-таки слышу. Во второй фразе, между "I like that" и "I liked that", разницы не слышу ВООБЩЕ.

За что вы нас так, американцы.

Кстати, это отрывок из видео на канале Rachel's English, который я для себя сегодня открыл. Там огромная куча видео с очень ясными и подробными объяснениями американского произношения, причем как базисных вещей (типа по видео на каждый звук), так и довольно продвинутого материала (напр. сокращения в быстрой речи, соединения звуков между словами, когда например губы уже переходят в позицию для следующего звука, хотя звучит еще предыдущий). Посмотрите, скажем, видео о том, как различать can и can't. Очень полезное умение, и довольно-таки нетривиальное.
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Date: 2016-05-04 10:24 pm (UTC)
From: [identity profile] vova-belkin.livejournal.com
Рилакс, бро, гуд из гуд инаф.

Дотошность и тщательность лучше копить и тратить на исполнение Шопена всякого, там и вправду важно по нужной кнопке попасть вовремя. А от неправильного спряжения глагола то би еще ни у кого уши не завяли.

Понятно, лучше не путать "кант" первого рода с "кант"-ом второго и третьего рода. Ну и помнить, что "фагот" по-басурмански будет "басун".
Edited Date: 2016-05-04 10:37 pm (UTC)

Date: 2016-05-04 11:19 pm (UTC)
From: [identity profile] mr-k-bx.livejournal.com
"u" и "а" вообще непохоже звучат. Да и не фагОт, а фАгет.

Date: 2016-05-04 10:25 pm (UTC)
From: [identity profile] andreev.livejournal.com
> как различать can и can't.

В довольно большом проценте случаев я понимал правильно, но ёлки ж палки.
Хорошо, что мне там не жить, а так -- переспросить можно.

Date: 2016-05-04 10:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ira-k.livejournal.com
Все различаю. Они ведь совершенно по-разному звучат.

Date: 2016-05-04 10:31 pm (UTC)
From: [identity profile] bortans.livejournal.com
Во второй разница очень слабая, но вроде бы есть, хотя эксперимент и не очень чистый (не уверен, что определил бы ее не зная целей видео). Остальные пары более заметны, причем в первой разница особенно заметна учитывая "утвердительную" интонацию второго предложения и сопутствующее понижение тона (свершившийся факт vs. повторяемое действие).

Date: 2016-05-05 12:44 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Вадим с ходу спиной к экрану различил все варианты (причем о каких фразах пойдет речь я его заранее не предупреждала, сказала только, что нужно будет различить похожие фразы).

(no subject)

From: [identity profile] bortans.livejournal.com - Date: 2016-05-05 04:22 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com - Date: 2016-05-05 12:11 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-04 11:08 pm (UTC)
From: [identity profile] irrelative.livejournal.com
Bic и big для меня не различимы, но сильно подозреваю, что причина в том, что там никакой "подвоха" не ожидается (ну кому, в самом деле, придет в голову уточнять, что pen именно Bic). Все остальное - очень отчетливо различается.

Уточнение к Bic/big - первое (Bic) я вообще вряд ли опознаю как отдельное слово, а не неточно произнесенное big.
Edited Date: 2016-05-04 11:15 pm (UTC)

Date: 2016-05-05 12:15 am (UTC)
From: [identity profile] uwithoutme.livejournal.com
А уточнять, что у него БОЛЬШАЯ ручка кому в голову придет? :)

(no subject)

From: [identity profile] irrelative.livejournal.com - Date: 2016-05-05 01:09 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mtyukanov.livejournal.com - Date: 2016-05-05 09:42 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2016-05-05 05:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] link0ff.livejournal.com - Date: 2016-05-05 10:08 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2016-05-05 09:52 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-04 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] rankin-almst500.livejournal.com
да, разница между "i like that" и "i liked that" самая трудная, но она всегда ясна в контексте разговора... как впрочем и всё остальное, в большинстве случаев...

по моему личному опыту - нужно было лет 5-7... и это при неплохом знании языка до переезда, и при интенсивном изучении после переезда...

Date: 2016-05-04 11:15 pm (UTC)
From: [identity profile] mr-k-bx.livejournal.com
для меня все четыре различаются. Спасибо за ссылку.

Date: 2016-05-04 11:17 pm (UTC)
From: [identity profile] tolyanych.livejournal.com
Когда вот так, в сравнении - хорошо различается. А если в реальной речи такое услышать - будут проблемы.

Date: 2016-05-04 11:23 pm (UTC)
From: [identity profile] mr-k-bx.livejournal.com
у нее произношение дикторское, с таким произношением нет проблем вообще. А в реальной речи у спикера часто кисель во рту, оттого и проблемы.

(no subject)

From: [identity profile] rankin-almst500.livejournal.com - Date: 2016-05-04 11:32 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-04 11:40 pm (UTC)
From: [identity profile] caztd.livejournal.com
С закрытыми глазами не слышу разницу ни в одном из примеров.
Возможно это у меня локальное -- там где я живу народ звонкие и глухие не различает. Как правило из контекста все равно смысл понятен.

Date: 2016-05-04 11:40 pm (UTC)
From: [identity profile] aosypov.livejournal.com
Хм, все, кроме Бика, звучит отчетливо. Специально с закрытыми глазами смотрел.

Date: 2016-05-05 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] janez.livejournal.com
Во, тоже вслепую сначала послушала, и тоже последнюю поняла только тогда, когда с текстом посмотрела. В Like/liked по мне так вообще самая отчетливая разница.

(no subject)

From: [identity profile] liveuser.livejournal.com - Date: 2016-05-05 01:43 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-05 12:23 am (UTC)
From: [identity profile] lenamarkova.livejournal.com
Вроде, слышу все, кроме бик-биг.

Date: 2016-05-05 12:42 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Докладываю о результатах эксперимента: 10 летний ребенок спиной к экрану без затруднений различил все 4 пары (о чем пойдет речь я его заранее не предупреждала)

Date: 2016-05-05 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] liveuser.livejournal.com
В научных целях не мог бы он различить тут, пожалуйста?

http://avva.livejournal.com/2939489.html?thread=121854561#t121854561

(no subject)

From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com - Date: 2016-05-05 05:28 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-05 12:51 am (UTC)
From: [identity profile] babamora.livejournal.com
в 3 и 4 слышу разницу. по крайней мере мне так кажется.
в 1 и 2 не слышу ни малейшей

Date: 2016-05-05 01:12 am (UTC)
From: [identity profile] aaquaa.livejournal.com
Слышу и различаю все 4 примера.
Правда эксперимент не чистый, потому что я специально слушала.
В жизни тоже пока не заметила особых затруднений.

Date: 2016-05-05 03:07 am (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Различать я, вроде, все различаю. Но, вообще, обычно контекст поможет понять, даже если и не различаешь. С собственным произношением сложнее.

У меня когда-то был случай именно на эту тему. Я на рынке яйца покупал. Несколько раз пришлось повторить eggs, пока меня поняли. Спросил у сына что за черт -- он мне ответил: "ты ekks говоришь, клоун".

С тех пор я занимался произношением, прошел один курс даже. По-моему, произношение улучшилось, но могу ошибаться.

Date: 2016-05-05 04:40 am (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
т.е. ты говорил "ех"? :)

(no subject)

From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com - Date: 2016-05-05 04:46 am (UTC) - Expand

Date: 2016-05-05 04:06 am (UTC)
From: [identity profile] altmind.livejournal.com
меня всегда забавляла одинаково звучащая пара root/route

Date: 2016-05-05 04:16 am (UTC)
From: (Anonymous)
Мне казалось, route имеет 2 варианта произношения, один из которых в корне отличается, а другой абсолютно идентичен root -- или на самом деле есть разница? (Если нет, то вроде примеров выше крыши...)

(no subject)

From: [identity profile] geish-a.livejournal.com - Date: 2016-05-05 04:41 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2016-05-05 05:15 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vvyy.livejournal.com - Date: 2016-05-05 05:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] aces-up.livejournal.com - Date: 2016-05-05 06:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vvyy.livejournal.com - Date: 2016-05-06 06:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2016-05-07 04:20 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vvyy.livejournal.com - Date: 2016-05-08 10:03 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] geish-a.livejournal.com - Date: 2016-05-05 08:22 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vvyy.livejournal.com - Date: 2016-05-06 06:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chva.livejournal.com - Date: 2016-05-11 02:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chva.livejournal.com - Date: 2016-05-11 05:03 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-05 04:14 am (UTC)
From: (Anonymous)
Глядя на надписи, все слышу четко. Хотя Bic и приходится напрячься - уже писали, что это непривычное сочетание подсознание воспринимает, как нечетко произнесенное big.

Не видя текста - навряд ли бы отличил. Думаю, отчасти связанно с привычкой к неправильному произношению: на работе 40% китайцев/вьетнамцев, 40% индусов и <5% американцев/британцев/канадцев...

Date: 2016-05-05 04:36 am (UTC)
From: [identity profile] avla.livejournal.com
ничего, главное в критических ситуациях различить
например
"a cup of bleach" или "a cap of bleach"

Date: 2016-05-05 05:58 am (UTC)
From: [identity profile] sleeping-death.livejournal.com
a couple of bitchs ^_^

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2016-05-05 05:20 pm (UTC) - Expand

Date: 2016-05-05 05:58 am (UTC)
From: [identity profile] sleeping-death.livejournal.com
Аналогично, без напряга только 3 и 4.

Date: 2016-05-05 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] scrawnypaws.livejournal.com
Все дело в привычке. За 24 года привык.)) Русскому ухо не в среде не услышать, для него, например, "г" скорее как "к" звучит, гораздо тверже. А среде настраивается.
В like-liked есть почти неуловимая заминка, когда язык напрягается для "д". Но если все время на слуху, то нет сомнений.

Тут другие проблемы - простые люди "книжных" слов не знают. Употребил как-то desultory, а подчиненный насупился. Дескать слово занет, только вот что означает...не знает. HR на ревью пожурил - жалуются, что умными словами разбрасываюсь. Некомфортно простым людЯм.))

(no subject)

From: [identity profile] sleeping-death.livejournal.com - Date: 2016-05-05 07:33 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2016-05-07 04:38 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] scrawnypaws.livejournal.com - Date: 2016-06-01 12:47 pm (UTC) - Expand

Почти то же самое

Date: 2016-05-05 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
4 слышу, 3 слышу чуть хуже. 2 не слышу, 1, видимо, тоже нет (иногда кажется, что да, но это очень похоже на самообман).

Date: 2016-05-05 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] kzn.livejournal.com
Если прислушиваться, то слышно все четыре. Другое дело, что без субтитров я бы разницу между big pen и Bic pen не заметил.

Date: 2016-05-05 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
Как можно различить то, что не различается? Только по контексту. Например, если сказаны последовательно две фразы, тогда можно понять, какая из них какая.

И вообще, американцы превращаются в русских, в том числе, в языке.

Date: 2016-05-05 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] shadow-ru.livejournal.com
Полностью аналогично.

Date: 2016-05-05 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] evocator.livejournal.com
А вид у девушки такой... just as if someone really hit her ;)

Date: 2016-05-05 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] dikem.livejournal.com
Никакие не различаю. Мне как быдлосабпраймеру ее бигбик до одного места, как и ей мой пиндиш мудиш. Надо будет и по разговорнику объясню что мне нужен лядисьон сильвупля или на смарте покажу гугльтранслейт "тикет туда блин."
Тем более что дивергенция американских диалектов такая что джавахарлать ту нюру.



Page 1 of 2 << [1] [2] >>

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 04:15 am
Powered by Dreamwidth Studios