avva: (Default)
[personal profile] avva
Кстати, может, кто-то может рассказать об истории формы -ться, инфинитивной возвратной? Или где о ней можно прочитать?

Интересно, когда ее стали произносить "цца", и она совпала по произношению с -тся (справится/справиться). Известно ли это? Я поискал в любимой "Истории русского литературного произношения 18-20 вв." Панова и ничего не нашел.

(любопытно, что в принципе "честное" произношения -ться вполне возможно в русском (напр. "ответься"), хотя это не аргумент ни в какую сторону, конечно)

Date: 2016-11-20 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Императивы действительно не аргумент, там возвратные формы очень редки и не выдерживают давления парадигмы на -ть.
А как еще может трансформировацца произношение после падения редуцированных?

Date: 2016-11-20 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Могло вообще не трансформироваться, наверное.

Date: 2016-11-20 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Ну дык там есть некоторые нюансы в произношении в зависимости от места ударения. В "формироваться" аффрикация не так сильна, как в "выпендриваться".

Date: 2016-12-02 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] stirlyad.livejournal.com
Дык а где там падшие редуцированные? И пали ж они задолго до, разве нет?

Date: 2016-11-20 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
что это за слово такое "ответься"?

Date: 2016-11-20 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Возвратная форма "ответь". Посмотри в гугле - народ вовсю пользуеться.

Ну пусть будет "встреться", если тебе больше нравится :)

Date: 2016-11-20 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
да я не против тезиса про произношение "тся" (а это "т" там часом не корневое?), но как-то удивительно увидеть на старости лет новое русское слово :)

«Вопрос: Пожалуйста ответься серьезно: почему по технике безопасности нельзя наступать на рельсы? А если босиком на каждый рельс встанут по человеку и возьмутся за руки - что нибудь замкнет? Есть ли в них электрический ток?
Ответы:
Можно поскользнуться на гладкой поверхности и получить травму.
Чтобы не упасть и не стукнуться головой об другую рельсу».
Ой.....
Edited Date: 2016-11-20 12:07 pm (UTC)

Date: 2016-11-20 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry1903.livejournal.com
Извините, но "народ вовсю пользуеться" - это не грамматическое правило.

Date: 2016-11-20 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Замечание правильное, но цели не достигает. Правила ведь у нас зачем существуют? Верно, чтобы описывать, чем народ пользуется. Некоторые считают, что наоборот, правила нужны затем, чтобы указывать народу, чем надо пользоваться. Но мы этий некоторых решительно осуждаем.

Date: 2016-11-20 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry1903.livejournal.com
Неверно.
Половина носителей языка говорит "одеть" вместо "надеть" и "зво́нит", но соответствующие правила не меняются.

Date: 2016-11-20 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Неправильно. Записанные в учебниках и справочниках правила (то есть как раз указания народу, чем пользоваться в официальной обстановке) не меняются, то есть на самом деле просто меняются медленнее, чем реальные правила. Кроме того, эти правила фиксируют только речь достаточно хорошо образованного верхнего слоя носителей, а весь народ, он побольше размером будет.

То есть в русском языке формы «одеть пальто» и «зво́нит», безусловно, есть. Литературная норма их пока не допускает, ну и ладно, язык ее не очень-то спрашивает. Если бы язык всегда следовал норме, а норма никогда не менялась, мы бы до сих пор говорили по-индоевропейски.

Date: 2016-11-21 09:59 am (UTC)
From: [identity profile] vvyy.livejournal.com
И характерны примеры, те ещё шибболеты.
"Звонить" ещё туда-сюда. По-видимому, из логики языка выпадает, но оно выучивается, или с самого начала, с детства закрепляется при отсутствии "неверного" произношения в среде.
"Одеть-надеть" - просто невозможное правило. Даже то, что оно имеет смысл никак не помогает. Это путали, путают и будут путать не смотря ни на какие усилия прескриптивистов.
Впрочем, знание "одеть", "звонить" и "кофе" никак не гарантирует от менее популяризированных "ошибок".
(Кстати, "гарантировать от" - можно так говорить?)

Date: 2016-11-21 02:02 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Почему выпадает? Оно не единственное, хотя, похоже, в меньшинстве: грубить - грубит, вопить - вопит, журить - журит, царить - царит.

Date: 2016-11-22 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] vvyy.livejournal.com
Хм. Действительно. Мне казалось, я где-то видел объяснение распространения ненормативного варианта неконсистентностью. Теперь я не так уверен. Но где-то должен быть источник этого.

Date: 2016-11-23 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
В этих глагольных формах происходит сдвиг ударения, прямо-таки на наших глазах, с окончания на корень. Раньше было только и исключительно вари́т, дружи́т, дели́т, души́т... Но вот некоторые слова почему-то упорно не желают быть в тренде.

Date: 2016-11-20 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-bpguide.livejournal.com
просто не успевают...
правила - вещь констатирующая, а не законодательная

Date: 2016-11-20 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] yitnaechani.livejournal.com
Для дескриптивистов вполне себе правило.

Date: 2016-11-21 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] varera.livejournal.com
давайте похоливарим. кто главнее, грамматика или лингвистика?

Date: 2016-11-21 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] nec-p1us-u1tra.livejournal.com
Лови прескриптивиста!

Date: 2016-11-20 05:08 pm (UTC)
From: [identity profile] plumber-ivanov.livejournal.com
Лучше отметься

Date: 2016-11-20 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] oblomov-jerusal.livejournal.com
ответься и встреться это не инфинитивы, это повелительное наклонение

Date: 2016-11-20 09:08 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Да, я понимаю, я привел их как пример того, что фонетически такое звукосочетание на конце слова не вызывает трудностей.

Date: 2016-11-20 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] mopexod.livejournal.com
OMFG! Я тоже посмотрел. Там такие глубины разверзаюцца...

Date: 2016-11-20 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Ну "встреться" (он мне раньше, убил бы), например.

Date: 2016-11-21 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
или "горбаться тут с утра до ночи"

Date: 2016-11-22 10:55 pm (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
а вот скажите, какой собственно у слова "встреться" корень (в школьном смысле)?

Date: 2016-11-23 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
А я правильно понимаю, что в слове "встретиться" тот же корень, "-ся" суффикс, а "-ить-" в середине чуть ли не окончание (или может -ть- окончание, а -и- перед ним ещё один суффикс) ?

И что "встреться", "встретиться" и "встреча" они все однокоренные с чередованием "т/ч"?

Date: 2016-11-23 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Нет, не совсем%: "ся" это не суффикс, а возвратная частица в школьной терминологии. А так да.

Date: 2016-11-23 11:12 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
а, ну ладно, наверное терминология чуток сменилась или я просто позабыл. А как насчёт такой теории: "ться" (ну или тся) произносится как пишется (то есть безо всяких там "цца") тогда и только тогда когда то самое "т" приходит из корня ?

Date: 2016-11-20 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] prol-prolych.livejournal.com
"...ть-ся" - это "...ть себя/себе".
Когда глагол относится к себе. :о)

Написание "ца" вместо "тся" встречаеца в переписке очень часто, например в письмах Ивана Грозного и Петра Великого.

Если же вопрос о литературе, то "...ца" есть у Мамина-Сибиряка например, и вообще нередко встречаеця.

В частности, в украинской письменности "тся" нету, пишеця "ця".
Edited Date: 2016-11-20 01:30 pm (UTC)

Date: 2016-11-20 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] deadkittten.livejournal.com
> В частности, в украинской письменности "тся" нету, пишеця "ця".
Там есть ещё "-тися".

Date: 2016-11-20 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] prol-prolych.livejournal.com
"-тися" є :о)

Date: 2016-11-20 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] shooter-panda.livejournal.com
> В частности, в украинской письменности "тся" нету, пишеця "ця".
На самом деле нет.

Date: 2016-11-20 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] yitnaechani.livejournal.com
> В частности, в украинской письменности "тся" нету, пишеця "ця".

Это в какой из орфографий украинского пишется -ця? о_О

Date: 2016-11-20 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] prol-prolych.livejournal.com
А других вариантов нету :о)

Date: 2016-11-20 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Вот, например (https://www.litmir.info/bd/?b=153470), одна очень известная книжка на украинском языке. Можно скачать файл. Можете найти в ней глагол на -ця? На какой странице первый?

Date: 2016-11-20 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Паляниця, палянився й палянитимеся!

Date: 2016-11-21 09:26 pm (UTC)

Date: 2016-11-20 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Продублирую свой ответ из фейсбука:

"Ц" где-то до 16 века произносилась мягко. "Звук ц отвердел в ю.-в.-р., б.-р.- и части с.-в-.р. говоров <...> Отвердение ц происходило после превращения действия закона о переходе е в ö и затем в о перед твердыми согласными: в.-р. отец, купец, молодец, б.-р. ацец и пр., и, следовательно, в в.-р. после отвердения шипящих. В памятниках написания "цы", "цъ", указывающие на отвердение ц, появляются очень поздно, не раньше XVI в."

а вот еще пишут: После падения редуцированных сочетание тс на стыке морфем вело себя как обычный ц.

то есть похоже на такую картину: сначала всё произносилось мягко - и -ться, и -тся (наверно, "т" ассимилировалось по мягкости), потом оно стало восприниматься как "ц" и вместе с ц отвердело. Я, правда, не знаю, могла ли быть такая ассимиляция по мягкости в XV веке. И еще не знаю, как это связано с твердым произношением -ся, которое сейчас считается "театральным".

Date: 2016-11-20 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Вроде все правильно.

Date: 2016-11-20 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry1903.livejournal.com
Вряд ли глагол "ответить" может иметь возвратную форму.
(deleted comment)

Date: 2016-11-22 09:25 am (UTC)
From: [identity profile] tyomitch.livejournal.com
Как по-белорусски будут три слова отметься, отметится, отметиться?

Date: 2016-11-20 09:12 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Мероприятие переносица.

Date: 2016-11-21 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] Илья Цыгвинцев (from livejournal.com)
Вообще, про ся, когда-то самостоятельное слово, и его ныне исчезнувших собратьев мя, тя, ми, ти, си, было в этой лекции: http://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/431049/Nekotorye_problemy_poryadka_slov_v_istorii_russkogo_yazyka

Date: 2016-11-23 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Интересно, как люди любят поговорить, не понимая, чего гуглят и о чем вообще разговор.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 31st, 2025 04:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios