Непредвиденная атака вируса Синатры. Сейчас сижу и слушаю "It was a very good year" и "My way" подряд ещё и ещё.
Есть ли более убедительный, более страстный гимн упрямому индивидуализму, чем My way ?
Позавчера я купил Лиссабонскую библию. Это факсимильное издание знаменитого иллюстрированного манускрипта Библии, созданного в Лиссабоне в 1482-м году (всего за 14 лет до изгнания евреев из Португалии). Потрясающая точность переписчика, великолепные иллюстрации и всё это очень приятно держать в руках.
Я не знаю библейский иврит достаточно хорошо для того, чтобы читать Библию и полноценно понимать текст без помощи словаря или подстрочников или переводов. Мне стыдно. Так не должно быть, и не будет.
Были в гостях Ронен и Эйнат. Болтали о Raymond Queneau, индоевропейских и семитских языках, переводах Бродского на иврит, Джоне Донне, отрывке из Одена "Do not make love to those // Who read the Bible for its prose" (последующий сетевой поиск показал, что Ронен сильно приукрасил в свойственной ему манере), и текстологии шекспировских сонетов.
Четыре часа утра. Синатра.
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
Четыре часа и десять минут.
и хладной рукою с горячего лба
я пот лихорадочно вытер.
Есть ли более убедительный, более страстный гимн упрямому индивидуализму, чем My way ?
Позавчера я купил Лиссабонскую библию. Это факсимильное издание знаменитого иллюстрированного манускрипта Библии, созданного в Лиссабоне в 1482-м году (всего за 14 лет до изгнания евреев из Португалии). Потрясающая точность переписчика, великолепные иллюстрации и всё это очень приятно держать в руках.
Я не знаю библейский иврит достаточно хорошо для того, чтобы читать Библию и полноценно понимать текст без помощи словаря или подстрочников или переводов. Мне стыдно. Так не должно быть, и не будет.
Были в гостях Ронен и Эйнат. Болтали о Raymond Queneau, индоевропейских и семитских языках, переводах Бродского на иврит, Джоне Донне, отрывке из Одена "Do not make love to those // Who read the Bible for its prose" (последующий сетевой поиск показал, что Ронен сильно приукрасил в свойственной ему манере), и текстологии шекспировских сонетов.
Четыре часа утра. Синатра.
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
Четыре часа и десять минут.
и хладной рукою с горячего лба
я пот лихорадочно вытер.
no subject
Date: 2002-04-12 02:45 am (UTC)