Ura!
Predlagayu voobshe rashshirit' initsiativu i obyavit' 25 aprelya kazhdogo goda Dnyom Translita.
My dolgo muchilis' s kirillitsej. My borolis' s drajverami i fontami. My proklinali idiotskie applikatsii. My rydali ot ochayaniya, pereprobovav desyat' samyh umnyh perekodirovshikov, no tak i ne sumev prochest' Vazhnoe Pis'mo.
Tak davajte zhe otdohnyom. Segodnya - den' otdyha. Den' Translita. Nash den'.
Predlagayu vsem zhelayushim prisoedinit'sya pisat' segodnya translitom - vse zapisi i kommenty tozhe. Esli vy odobryaete ili podderzhivaete Den' Translita, predlagayu vstavit' k sebe v zhurnal reklamnuyu knopku. Vot dve takih knopki, vybirajte na vkus (za nih, a takzhe za podderzhku idei, eyo reklamirovanie i nachal'noe o nej obyavlenie bol'shoe spasibo
r_l):

HTML-kod dlya kopirovaniya:
(1) <a href="http://www.livejournal.com/talkpost.bml?journal=avva&itemid=295211"><img src="http://www.forum2.org/mellon/lj/den_translita.gif" alt="Den' Translita!"/></a>
(2) <a href="http://www.livejournal.com/talkpost.bml?journal=avva&itemid=295211"><img src="http://www.forum2.org/mellon/lj/den_translita_small.gif" alt="Den' Translita!" /></a>
Predlagayu voobshe rashshirit' initsiativu i obyavit' 25 aprelya kazhdogo goda Dnyom Translita.
My dolgo muchilis' s kirillitsej. My borolis' s drajverami i fontami. My proklinali idiotskie applikatsii. My rydali ot ochayaniya, pereprobovav desyat' samyh umnyh perekodirovshikov, no tak i ne sumev prochest' Vazhnoe Pis'mo.
Tak davajte zhe otdohnyom. Segodnya - den' otdyha. Den' Translita. Nash den'.
Predlagayu vsem zhelayushim prisoedinit'sya pisat' segodnya translitom - vse zapisi i kommenty tozhe. Esli vy odobryaete ili podderzhivaete Den' Translita, predlagayu vstavit' k sebe v zhurnal reklamnuyu knopku. Vot dve takih knopki, vybirajte na vkus (za nih, a takzhe za podderzhku idei, eyo reklamirovanie i nachal'noe o nej obyavlenie bol'shoe spasibo

HTML-kod dlya kopirovaniya:
(1) <a href="http://www.livejournal.com/talkpost.bml?journal=avva&itemid=295211"><img src="http://www.forum2.org/mellon/lj/den_translita.gif" alt="Den' Translita!"/></a>
(2) <a href="http://www.livejournal.com/talkpost.bml?journal=avva&itemid=295211"><img src="http://www.forum2.org/mellon/lj/den_translita_small.gif" alt="Den' Translita!" /></a>
ТÑанÑÐ»Ð¸Ñ Ð½Ðµ пÑойдеÑ!
Re: ТÑанÑÐ»Ð¸Ñ Ð½Ðµ пÑойдеÑ!
TRANSLIT NE PROJDYOT!
Vidite, naskol'ko udobnee i naglyadnee?
no subject
no subject
Date: 2002-04-24 04:11 pm (UTC)DEHb TPAHC/\uTA
ili
25 aprelya
Den' translita
?
no subject
Vprochem, kto kak hochet, konechno, no ya - aktivno protiv pervogo i za vtoroe.
Re: ТÑанÑÐ»Ð¸Ñ Ð½Ðµ пÑойдеÑ!
???-?? ???????, ??? ?? ????? ?????? ???????, ?? ? ????????????? ??????????? ??? - ?????? ?? ???????? ???????? ? ???????????????? ???????? ????? ??????????... ?????, ??. ?????????? - ????? ??????. ??? ??? - ????? ???? ????????.
Eto zh-zh nesprosta.
Date: 2002-04-24 04:30 pm (UTC)Translit^Wsimuran.
no subject
Date: 2002-04-24 04:30 pm (UTC)Ñ ÐºÐ°Ðº ÑаÑÐ½Ð´ÐµÑ debian-russian говоÑÑ ÑÑанÑлиÑÑ Ð½ÐµÑ Ð¸ вÑÑкого ÑÑанÑлиÑÑика (до коÑоÑого Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾ÑÑнÑÑÑÑÑ) оÑпÑавлÑÑ ÑиÑаÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑно ÑÑо.
no subject
Date: 2002-04-24 04:33 pm (UTC)itak:
volapuk - eto omerzitelno (ya sodrognulsa ot omerzeniya chto sam na nem pishu)!
a nekotorie (Berdjess, naprimer) dumajut chto ono кÑÑл.
Ya, kak faunder дебиан-ÑаÑÑиан govoru translitu net i vsyakogo translitchika (do kotorogo mogu dotyanut'sa) otpravlaju chitat izvestno chto.
no subject
Date: 2002-04-24 04:35 pm (UTC)ibynchx - rgb bzremvgryab (ln fbqebtahyfn bg bzremravln pugb fnz an arz cvfuh)!
n arxbgbevr (Oreqwrff, ancevzre) qhznwhg pugb bab кÑÑл.
Ln, xnx snhaqre дебиан-ÑаÑÑиан tbibeh genafyvgh arg v iflnxbtb genafyvgpuvxn (qb xbgbebtb zbth qbglnahg'fn) bgceniynwh puvgng vmirfgab pugb.
no subject
Date: 2002-04-24 04:39 pm (UTC)Do vsyakih tam novomodnyh debianov byl translit. Do linuxa voobshe byl translit. Do koi8-r byl translit. Do Lexicona byl translit. Do reformy 18-go goda byl translit, i do kirillitsy voosbhe tozhe, i do glagolitsy dazhe.
Translit - eto nashi korni. Drevnie rimlyane pisali na translie. Translit - eto Nashe Vsyo.
Dayosh translit!
Re: Транслит не пройдет!
Date: 2002-04-24 04:41 pm (UTC)??, ? ???-?? ?? ?????.
?? ??? ?? ??? ?? ????? ??????.
???? ??????? ? ??????????????: ??? ?? ?????.
??? ????? mass-appeal, ???????????.
???? ??????? ???????: the buck stops here!
???????:
????????,
????????,
? ??? ??? ????????!
Re: Eto zh-zh nesprosta.
Eto vo-pervyh.
A vo-vtoryh, dayosh translit ;)
no subject
Date: 2002-04-24 04:56 pm (UTC)Woobscze, dawno bylo pora perejti na polskuju orfografiju, wot tolko kreski w kommentach ne stawiatsia.
Da zdrawstwuet slawjanskoe bratstwo i translit, doloj Bibliotieku Kongressa!
no subject
Date: 2002-04-24 04:58 pm (UTC)Re: Транслит не пройдет!
no subject
Date: 2002-04-24 05:08 pm (UTC)Re:
Date: 2002-04-24 05:10 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2002-04-24 05:45 pm (UTC)http://www.omniglot.com/writing/linearb.htm
no oni ego uteryali. I ochen' dolgoe vremya potom pisali ne na translite, a svoimi grecheskimi bukvami, i vsem imi morochili golovu.
V kontse kontsov imenno eto privelo k ih upadku, skazhem pryamo. U rimlyan byl translit, a u grekov - odni al'fy s omegami. Yasno zh togda, kto pobedit.
no subject
Date: 2002-04-24 05:52 pm (UTC)>Tak davajte zhe otdohnyom. Segodnya - den' otdyha. Den' Translita. Nash den'.
Bol'shoje translitnoje Spasibo
no subject
Date: 2002-04-24 06:39 pm (UTC)Seychas ya uzh luchshe popishu katakanoy.
Puribetu!
no subject
Date: 2002-04-24 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2002-04-24 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2002-04-24 08:03 pm (UTC)Chtoby on bil po centru i ne 100%, nado pisat' tak:
<CENTER><HR width=10%></CENTER>
Ehto viglyadit vot tak:
PODDERJIM ZASTRELщIKA !
Date: 2002-04-24 10:20 pm (UTC)no subject
Date: 2002-04-25 01:20 am (UTC)Re:
Date: 2002-04-25 01:34 am (UTC)Spasibo!
Urr-ra! Srabotala eta shtukovina!
URAAAAAAAAAAAAAAAA Transliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiit !!!!!!!!!!!!
Re: Spasibo!
Date: 2002-04-25 03:04 am (UTC)Pogljadite sjuda - eto minimal'nyj uchebnik po HTML, chitaetsja v techenie 10 minut, a pol'zy - massa.
no subject
...show must go on!
no subject
Date: 2002-04-25 03:15 am (UTC)Nado v html-spec poglyadet, vdrug tam pixels ne polozheni. No vryad li.
% luchshe, esli, naprimer, ehtu stranitzu budut smotret' kak na 1024x768, tak i na 160x160 v palme :)
no subject
Date: 2002-04-25 05:23 am (UTC)プリベツ
no subject
Re:
Date: 2002-04-25 08:19 am (UTC)no subject
Date: 2002-04-25 08:43 am (UTC)День транслита в полном уга... простите, разгаре
Date: 2002-04-25 08:57 am (UTC)~~~
Игорь: Предлагаю
к лат. и рус. форумам добавить еще форум на транслите.
Этот же транслит грамотному человеку читать невозможно.
~~~
Полностью согласен.Если форум русский то и писать надо по русски.
~~~
(День транслита в полном разгаре: 25-04-2002 )
~~~
Остальные пишут "русской вязью" просто от лени или элементарного ламеризма, хотя есть и такие, которые транслит считают верхом крутизны
~~~
в Латвии уже выросло поколение молодых и толковых ребят незнакомых с русской раскладкой и не желающих с ней знакомитса (про грамматику вообще помолчу), ибо по жизни и по роду деятельности она (раскладка) им нафиг не нужна.
И транслит - своего рода язык есперанто, помогающий понимать друг друга легко и просто
~~~
Скоро допишитесь господа до того, что на транслите разговаривать начнёте, типа "Йа хоцху купитй себе компйутер длйа игор и работи, пасаветуйте цхто купит С900 или РIII 800". Обидно и страшно что один из великих и богатых языков превратится в какое-то убожество
~~~
жизнь диктует писать правильно, а не корябаться. Предлагаю установить антитрансшитный фильтр, автоматический.
~~~
Транслит поганит не только сам язык как таковой, но и восприятие оного молодёжью. Таким образом подрастающее поколение деградтрует
~~~
И вот ещё это: хочешь на *РУССКОМ* форуме (пусть даже и находящемся на латвийском сервере) видеть русский язык - ты шовинист, империалист и ещё какава с чаем вдобавок... Вообще чушь!
~~~
Вот вы сами уважаемый можете прочитать не напрягаясь то, что толькочто накорябали, или ваши рассуждения останутся потерянными в этих латинских буквах? Каждый пишет как ему однлму удобно и насрать на тех, кто будет это потом читать. Если вам нечего(нечем) написать на нормальном РУССКОМ языке то не надо сюда лезть вообще ...
Надо понять что многие специалисты не будут сидеть и уродоватся переводя эту муть с непонятного языка на русский, а просто просмотрев новые посты закроют окошко с чуством выполненного долга и мыслью:"Сегодня вопросов нет" :)
~~~
Может мне показалось, но создаётся впечатление, что вы гордитесь тем что пишите на транслите. Господа, это почти как гордится тем что у вас геморой размером с футбольный мяч.
~~~
a ja dumal cvhto forum eto dlya vseh, a ne tol'ko dlya izbrannyh s russkoj klavoj :(
~~~
Что значит "вполне читаем"? Это как наполовину гнилой апельсин вполне съедобен?
~~~
spasibo, hot' kto-to zastupilsya :) naschyot "всяких этих вот 4, 6, 3, #, * etc" polnostju soglasen. raz uzh ne chistota russkogo jazyka, to pust' budet hot' chistota translita :)
~~~
Игорь :)
Re: День транслита в полном уга... простите, разгаре
Da zdravstvuet translit!
Re: Spasibo!
Menja ne pokidala uverennost', hto kto-to v mire menja spasjot...
Ja vpolne ser'jozno!
Ochen lublu navek!
no subject
Date: 2002-04-26 12:55 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2002-04-26 01:11 am (UTC)Москва. Старая площадь. Нескончаемым потоком к памятнику Кириллу и Мефодию движутся колонны демонстрантов. Памятник утопает в цветах и ценных подарках.
Крупным планом - огромный кактус с надписью "Кириллу и Мефодию - от всех программистов, имеющих большое и светлое чувство с кириллическими шрифтами, драйверами, раскладками, кодировками, сортировками и иже с ними".
Шея позеленевшего Кирилла туго перетянута атласной лентой "Iz intеrnеtа s lubоvju". На брусчатку Красной Площади, печатая шаг, выходит колонна секретарш.
Над колонной - портрет знаменитого передовика производства, заслуженной секретарши РФ Василисы Пупкиной, напечатавшей слепым десятипальцевым методом полное собрание сочинений своего шефа в двадцати семи томах латинскими буквами.
Лозунги - "ОС и русификатор едины!", "Досрочно переключимся и перепереключимся на русский реестр!", "866 страница бессмертна потому что верна!".
У подножия памятника гора стертых в прах кнопочек Сtrl, Shift и Аlt.
Рядом с ней - куча изуродованных клавиатур с наклеенными, нацарапанными, приколотыми булавкой, вытравленными кислотой, выбитыми зубилом и выжженными каленым железом русскими буковками.
К памятнику возлагается ящик пива от ФИДО'шников: "НАВСЕГДА В НАШИХ СЕРДЦАХ", сюрреалистический пейзаж "Тройной геморрой" от веб-мастеров, бесчисленное множество венков, исписанных неподдающимися расшифровке кракозябрами и скромный букетик полевых цветов от неизвестного пользователя, так и не заставившего любимую программу печатать с детства полюбившуюся буковку Ы.
Шествие замыкает духовой оркестр братских японско-китайских программистов, несущих огромный букет свежих белых хризантем, символизирующих искреннее чувство белой зависти к не понимающим своего счастья российским коллегам...
no subject
Date: 2003-03-20 09:41 pm (UTC)сверху =)
no subject
Здравствуй, вечный DEN' TRANSLITA!
no subject