Page Summary
spiritualape.livejournal.com - (no subject)
aosypov.livejournal.com - (no subject)
bearoxide.livejournal.com - (no subject)
geish-a.livejournal.com - (no subject)
mtsyr.livejournal.com - (no subject)- (Anonymous) - (no subject)
sam-spb.livejournal.com - (no subject)
geish-a.livejournal.com - (no subject)
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags

no subject
Date: 2017-12-03 09:40 pm (UTC)быть == иметь место быть
no subject
Date: 2017-12-04 10:40 am (UTC)А одноместное - тем более.
no subject
Date: 2017-12-04 04:20 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-03 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-03 09:49 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-03 10:41 pm (UTC)если я недостаточно полно прописал пример употребления, расшифрую: тост "За добро!" часто звучит как "Ну, быть добру!". Не в смысле, что оно обязательно будет, как гроза в примере, а в смысле, что мы его желаем, а будет ли оно - неизвестно.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-03 10:48 pm (UTC)Кстати: а где слово "быть" в 5.2? :)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-04 10:42 am (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-05 04:26 am (UTC)Используется в выражении "быть по сему!"
(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-05 06:54 am (UTC) - Expandno subject
Date: 2017-12-03 11:05 pm (UTC)5.2
и где там "быть"?
no subject
Date: 2017-12-04 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-03 11:44 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-03 11:50 pm (UTC)Просто в русском языке предмет владения - это субъект, а не объект. Поэтому к нему нужен глагол "быть" так же, как к любому субъекту. А владелец - в родительном падеже, который показывает, собственно, владение.
То же самое примерно можно объяснить про возраст (дательный падеж) и т.п. Короче, ерунда.
no subject
Date: 2017-12-04 12:28 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-04 01:25 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-04 04:52 am (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-04 04:17 am (UTC)(1) У него было разрешение на ношение личного оружия.
(2) У него имелось разрешение на ношение личного оружия.
(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-04 04:32 am (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-04 04:43 am (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-04 05:08 am (UTC) - Expandno subject
Date: 2017-12-04 08:33 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-04 08:58 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-04 08:26 pm (UTC)Поэтому в фразах типа "у меня была библиотека" или "у меня есть собака" неверно утверждать, как ты делаешь, что "была" тут только "для отражения прошедшего времени", а принадлежность к глаголу не имеет отношения. Принадлежность тут выражается глаголом "быть" + управлением "у+род.падеж". Если сменить глагол на другой, то значение принадлежности (как правило) теряется, и если сменить управление на другое, то значение принадлежности (как правило) теряется. Значит, принадлежность заключена в их сочетании.
Остается та трудность, что в настоящем времени словоупотребление часто вообще не включает глагол. Это можно теоретически решить, определив отдельную грамматическую конструкцию такого рода - т.е. сказать, что "у меня в кармане гвоздь" это вообще не глагольная фраза, в ней нет глагола, и именно в фразе такого рода "у меня" выражает принадлежность. А можно предположить, что форма "есть" тут неявно присутствует, и опускается в определенных обстоятельствах, когда оно подразумевается контекстом.
В русском языке глагол часто может опускаться, когда он подразумевается контекстом ("Что у кого болит? - У меня спина"), поэтому синтаксический анализ русских предложений в любом случае должен рассматривать такую возможность: было бы ошибкой заключить, что "у меня спина" тут означает принадлежность. Поэтому второй способ решить проблему отсутствия глагола в настоящем времени кажется более удобным, и именно его очевидно избрали составители словаря.
Твои претензии к ним кажутся поверхностными.
(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-04 05:35 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-12-04 08:06 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-04 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-04 09:17 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-04 09:15 am (UTC):)
Филология, такая филология. :))))
no subject
Date: 2017-12-04 09:33 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2017-12-04 12:03 pm (UTC) - ExpandПро скелет?(-)
From:Re: Про скелет?(-)
From:no subject
Date: 2017-12-04 05:40 pm (UTC)А люди с плохим чутьем языка воспринимают эту ерунду как какое-то откровение. У тебя часто проскакивают такие посты про язык (не только русский), из разряда "как все сложно". Я своим студентам иногда в качестве шуток рассказываю.