avva: (Default)
[personal profile] avva
1. [livejournal.com profile] yms недавно очень тонко подметил, как разные формы винительного падежа "одного и того же" слова приводят к различным смыслам:

а) Не подскажет ли кто-нибудь, где можно найти переводчик...
б) Не подскажет ли кто-нибудь, где можно найти переводчика...

Это очень хороший, наглядный пример того, как категория одушевлённости работает в русском языке. Вот ещё один пример такого же рода:

а) Взгляни на этот лопух.
б) Взгляни на этого лопуха.

2. Случайно заметил забавную смысловую разницу, создающуюся интонацией:

а) Это A или Б?
б) Это А или Б?

Первое предложение произношу с восходящей интонацией на "А или Б". Второе - пик высоты тона приходится на "А", потом резкий спад. Получается разное значение:

а) Это (А или Б)? [или что-то другое]
б) (Это А) или (Б)? [одно из двух]

Если кто-то с этим анализом не согласен, сообщите в комментах. Я всегда подозреваю свои интонации, т.к. они особенно легко разрушаются у эмигрантов, поддаются влиянию нового языка .

Date: 2002-05-30 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] lossan.livejournal.com
Я не говорю именно о копировании лексем, а скорее о восприимчивости к грамматическим формам и категориям.
Ваше "ме-ке-ке", во-первых, среднего рода, что уже говорит о том, что Вы с ней незнакомы, и называете ее по ассоциации со звуками, которые она произносит. Поэтому, извините, Вы в 4 года копировали скорее козу (я - в хорошем смысле), чем речь человека, но ведь копировали!

Понимаете, Ваша нынешняя, написанная в скобках, "коза" отличается от "ме-ке-ке", потому что наделена другими незнакомыми Вам ранее отличительными признаками, и обозначают эти два слова разные вещи, хотя бы по признаку рода и по принципу соотнесения слова с объектом.
(В "ме-ке-ке" явна выражена звукоподражательность). Но то, что возникло какое-то слово, какое-то название, говорит о том, что сие существо для вас тогда существовало, да? так и возникают в сознании каждого говорящего различные вещи и соответственно тут же их названия.

кстати, Вы "ме-ке-ке" сами помните, или Вам рассказывали?

Re:

Date: 2002-05-30 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
Сам вспомнил, но возможно, что бабушка рассказывала.

Date: 2002-05-30 09:06 am (UTC)
From: [identity profile] lossan.livejournal.com
Так вы согласились-таки?
:-)))

кстати, этот нюанс (кто рассазывал) все-таки меняет чуть-чуть суть вопроса. мне кажется, что возможно, Вы произносили что-то даже менее похожее на человеческую речь, чем "ме-ке-ке". Просто память Ваша (или бабушки) разбила нечленораздельную речь на слоги. :-)))

Re:

Date: 2002-05-30 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
Речь шла о том, что в 4 года ребенок не просто копирует чужую речь - он уже знает грамматику, и даже выдуманное слово ("ме-ке-ке") встраивает в предложение согласно правилам грамматики.

Date: 2002-05-30 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] lossan.livejournal.com
но ведь в Вашем предложении "ме-ке-ке" влялось просто субъектом и стояло в Им. падеже.
К тому же, среднего рода, кажется, неодушевленное (обычно сущ-ые среднего рода такого типа неодуш.), поэтому в принципе никакой реализации падежной парадигмы там не было. :-)))))

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 11:16 am
Powered by Dreamwidth Studios