лытдыбришки
Aug. 27th, 2002 09:55 pm1.
Гусиная печёнка: в субботу вечером в ресторане Boston Fish and Grill на набережной. Я всегда думал -- я никогда не подозревал -- я всегда думал -- я считал, что когда что-то тает на языке, то это такая удачная метафора в книжке. Я не знал, что это бывает.
Я не знаю точно, что они делают с этой печёнкой и как её готовят, но когда она попадает на язык, без всяких -- или мне так кажется? -- без всяких жевательно-кусательных усилий она расплывается на множество отдельных тёплых сладких и бесконе... безприме... до невозможности приятных ощушений, покалывающих язык и постепенно распостраняющихся на всю полость рта и глубже, глубже, пока не исчезают наконец, оставив за собой запах совершенства.
Мне вообще-то не свойственны кулинарные восторги, но это что-то из ряда вон выходящее. Выпрыгивающее из ряда вон и бьющее при этом мировой рекорд по прыжкам в длину!
2.
Фраза из русского веб-чата:
Описано здесь.
3.
Джазовый фестиваль: начался вчера. Пока был только на квартете Фредди Кола, очень здорово.
Очень много народа, очень шумно, но и весело. Всё, как год назад, только: а) при входе на фестиваль (он проводится в эйлатском порту) поставили электронные сканирующие ворота (год назад только шмонали); б) еду и питьё продают не за деньги, а за бумажные купоны, тут же рядом продающиеся, глупость какая-то.
Поставили переносные туалеты, как и год назад. Захожу в один такой: на стенку какой-то предприимчивый израильтянин уже успел повесить рекламу. "Work in India", гласит реклама, и номер телефона (израильского мобильника). Контекста более нет никакого. Уже уходя, подумал: а если это был зов судьбы?
Гусиная печёнка: в субботу вечером в ресторане Boston Fish and Grill на набережной. Я всегда думал -- я никогда не подозревал -- я всегда думал -- я считал, что когда что-то тает на языке, то это такая удачная метафора в книжке. Я не знал, что это бывает.
Я не знаю точно, что они делают с этой печёнкой и как её готовят, но когда она попадает на язык, без всяких -- или мне так кажется? -- без всяких жевательно-кусательных усилий она расплывается на множество отдельных тёплых сладких и бесконе... безприме... до невозможности приятных ощушений, покалывающих язык и постепенно распостраняющихся на всю полость рта и глубже, глубже, пока не исчезают наконец, оставив за собой запах совершенства.
Мне вообще-то не свойственны кулинарные восторги, но это что-то из ряда вон выходящее. Выпрыгивающее из ряда вон и бьющее при этом мировой рекорд по прыжкам в длину!
2.
Фраза из русского веб-чата:
Описано здесь.
3.
Джазовый фестиваль: начался вчера. Пока был только на квартете Фредди Кола, очень здорово.
Очень много народа, очень шумно, но и весело. Всё, как год назад, только: а) при входе на фестиваль (он проводится в эйлатском порту) поставили электронные сканирующие ворота (год назад только шмонали); б) еду и питьё продают не за деньги, а за бумажные купоны, тут же рядом продающиеся, глупость какая-то.
Поставили переносные туалеты, как и год назад. Захожу в один такой: на стенку какой-то предприимчивый израильтянин уже успел повесить рекламу. "Work in India", гласит реклама, и номер телефона (израильского мобильника). Контекста более нет никакого. Уже уходя, подумал: а если это был зов судьбы?
Навёл на мысль блин
Date: 2002-08-28 07:56 am (UTC)