"знать" по-украински
Oct. 13th, 2002 01:19 amНаписал Максим *, которого сто лет не видел, очень приятно; сообщил, что читает мой дневник и напомнил о старой записи, в которой я рассуждал о том, как эффективно иврит выбивает украинский язык, на примере слова "ведь" (если попросить его перевести, "русские" израильтяне, знавшие до отъезда украинский язык, очень часто отвечают "hарей" - ивритское "ведь"). И пишет:
Очень забавно и интересно. Надо бы ещё таких тестов напридумывать.
Фактик до кучи - я пробовал сходный тест со словом "знать". Из пяти опрошенных трое ответили "ядаты"(на иврите "яда" означает "знал")
Очень забавно и интересно. Надо бы ещё таких тестов напридумывать.
no subject
Date: 2002-10-14 06:01 am (UTC)