avva: (Default)
[personal profile] avva
Я был уверен, никогда об этом особенно не задумываясь, что "педик" - образовавшееся в самом русском языке сокращение от "педераст". Возможно, по аналогии с "медик" итп. Само же слово "педераст", как известно, пришло из греческого: пед+эрастес = "мальчиков любящий".

Но, может быть, "педик" напрямую из латыни? Например, сегодня мне попался вот какой стих Марциала:

Subdola famosae moneo fuge retia moechae,
   levior o conchis, Galle, Cytheriacis.
confidis natibus? non est pedico maritus:
   quaue faciat duo sunt: irrumat aut futuit.



Примерный подстрочник:

Предупреждаю: избегай объятий знаменитой своими изменами прелюбодейки,
Галлус, ты, кто глаже ракушек цитерийских.
Надеешься на свои ягодицы? а ведь муж -- не педик:
Он предпочитает одно из двух: ебать в рот или в пизду.

(чтобы понять смысл предостережения Марциала, надо знать, что изнасилование мужем любовника в рот было в римском обществе того времени известным литературным символом наказания за прелюбодеяние -- муж таким образом символически утверждал своё мужское превосходство; действительно ли так поступали на практике, я не знаю)

Это pedico - форма глагола pedicare, которое по тону и стилю как раз означало "ебать в жопу". Может быть, как раз из таких форм в таких использованиях и появилось "педик" в русском языке? Звучит не очень убедительно, учитывая не просто обсценность, а именно пренебрежительную обсценность "педика" в современном языке. Но, с другой стороны, это могло возникнуть вследствие переосмысления "педика" как сокращённо-уменьшительно-презрительной формы "педераста".

Короче говоря, не знаю, что думать теперь по этому поводу.

Ссылка на смежную тему для прочтения в будущем, чтоб не потерялась: The Meaning of Irrumare in Catullus and Martial, Classical Philology, 76/1 (Jan. 1981), pp.40-46.

о педиках и Марциале

Date: 2002-11-21 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] clement.livejournal.com
Valerius Martialis Deciano suo sal.

28.
Rideto multum qui te, Sextille, cinaedum
dixerit et digitum porrigito medium.
Sed nec pedico es nec tu, Sextille, fututor,
calda Vetustinae nec tibi bucca placet.
Ex istis nihil es fateor, Sextille: quid ergo es?
Nescio, sed tu scis res superesse duas.

чтоб я это еще и понимал...

Re: о педиках и Марциале

Date: 2002-11-21 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ну так примерно:

Смейся, Секстиллус, если назовут тебя
педиком, и покажи им средний палец.
Ты не педик -- но ты и не ебарь, Секстиллус,
Да и горячий рот Ветустины тебя не прельщает...

(последние две строчки не возьмусь, менее уверен).

Кстати, эта эпиграмма известна тем, что подтверждает наличие в древнем Риме аналога современного "американского" жеста of giving the finger.

Re: о педиках и Марциале

Date: 2002-11-21 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Вроде:
Ни тем, ни другим себя ни признаешь, Секстиллус, так кто же ты?
Я не знаю, но ты то уж знаешь что из двух лучше (достойней? выше? или что то такое)

Re: о педиках и Марциале

Date: 2002-11-21 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Ни тем ни другим (бук. из них никем)
superesse: тут может быть незамеченная мною игра слов, типа кто на ком.

А как считают в Америке?

Date: 2002-11-22 01:39 am (UTC)
From: (Anonymous)
Тоже начинают со среднего пальца?
Вот мой способ счёта (довольно распостранённый):
1: указательный
2: указательный и средний
3: указательный, средний и большой
4: все без большого
В Америке считают не так?

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 04:14 am
Powered by Dreamwidth Studios