avva: (Default)
[personal profile] avva
1. Не все носители английского языка произносят название буквы H как "эйч" (Aitch). Некоторые произносят это название "hэйч" (Haitch). Такое произношение встречается главным образом в Ирландии и Австралии, реже в Британии. В основном оно свойственно католикам и людям, учившимся в католических школах; по-видимому, такое произношение буквы H долгое время является традиционным в католических школах. В Америке оно не встречается (даже у американских католиков), и большинство американцев наверняка никогда такого произношения не слышали.

2. История названия буквы "эйч" такова. В латинском языке буква H первоначально называлась ha. В первых веках новой эры звук h в начале слова стал в латыни исчезать. При этом ha начало звучать как a, и при этом название буквы совпадало с названием буквы A. Видимо, под влиянием этого факта, название буквы H изменилось на aha или acha (точно неизвестно - это позднее название буквы не сохранилось в латинском письме, а реконструируется из романских языков). Это произносилось примерно [аhа] или [акhа]; такое название демонстрировало согласный звук между гласными (ср. в соврменном итальянском названия букв elle, effe, emme). В романских языках, происходящих от поздней латыни, это стало соответственно acca в итальянском, ache в испанском, ache во французском. Это французское ache, первоначально произносившееся примерно [акhе], под влиянием фонетических процессов во французском языке к 13-му столетию превратилось в [аш] (как произносится и по сей день) и в таком произношении с написанием ache было заимствовано английским языком где-то в 13-14 веках. Потом уже под влиянием фонетических изменений в английском языке [аш] превратилось в [эйч] где-то, думаю, к 17-му веку, а написание изменилось в aitch чтобы подчеркнуть это произношение (написание названий букв легче меняется со временем, чем написание многих других слов, просто потому, что названия букв редко пишутся на практике).

Произношение [hейч] обязано поэтому быть современным новшеством ("современным" в смысле последних 2-3 веков), а не "сохранившимся" первоначальным произношением буквы. "Сохраняться" было нечему, т.к. название буквы восходит к слову aha/acha/accha, в котором не было начального H.

3. Забавная история, иллюстрирующая британский диалект кокни, в котором h не произносится. Цитирую отсюда:
One Sunday morning some years ago I sat in a bus behind a man who had his little boy of about four on his lap. The child had a picture-alphabet book, and the father was explaining it carefully; when they came to h, the picture was of a hedgehog. The man said: "that's an edgeog. It's really two words, edge and og. They both start with h."

Date: 2002-11-25 11:21 pm (UTC)
From: [identity profile] -dp-.livejournal.com
Кажется, традиционно считается, что опускание (и добавление ненужных) h-ей в начале слов - характерная черта cockney. См. My Fair Lady: In 'Artford, 'Ereford and 'Ampshire 'urricanes 'ardly hever 'appen :)

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 07:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios