кстати, интересно - они там в этой статьи говорят, что не знают, как расшифровать "цугундер"; я всю жизнь (сознательную) думал, что всё просто - Zug unter, то бишь идти пешим строем за арестантским возком. написать им, что ли...
А я слышал про zu Hundert, "доведёт до цугундера" = доведёт до сотни [палок]. Батогами же били в виде телесного наазания, 100 палок = практически смерть.
no subject
Date: 2002-12-19 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2002-12-20 02:17 am (UTC)