доппель гемоппельт
Apr. 3rd, 2003 08:34 amКак сказать на всяких разных языках "масло масляное"?
"Тавтология" и прочие учёные слова не предлагать, интересно именно существование таких метафоричных сочетаний.
Вчера узнал случайно, что по-немецки это вроде бы будет dopelt gemoppelt. Но что это значит, буквально, я не знаю.
А в других языках?
"Тавтология" и прочие учёные слова не предлагать, интересно именно существование таких метафоричных сочетаний.
Вчера узнал случайно, что по-немецки это вроде бы будет dopelt gemoppelt. Но что это значит, буквально, я не знаю.
А в других языках?
Re: Поправка
Date: 2003-04-03 07:01 am (UTC)Замечательный ивритский поэт XIX-XX вв. Хаим-Нахман Бялик сказал: "читать поэзию в переводе - то же, что целовать женщину через платок". А о Книге Книг это, мне думается, можно сказать вдвойне...
Re: Поправка
Date: 2003-04-03 09:38 am (UTC)Re: Поправка
Date: 2003-04-04 04:00 am (UTC)