книги

Nov. 11th, 2003 11:57 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
А давайте, если вам не лень, вы расскажете мне, какую книгу сейчас читаете, или, если никакую не читаете, какую последней прочитали?

[имеется в виду только худ. литература; если читаете несколько одновременно, укажите ту, которую последней открывали. Книги с экрана не считаются, только бумажные. На любом языке.]

Просто любопытно, не для статистики или других каких-то далеко идущих целей. Заранее спасибо всем, кто ответит.

В моём случае это Cryptonomicon Нила Стивенсона.

имхо, конечно

Date: 2003-11-11 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] dashi-ell.livejournal.com
Лоренс Даррелл - замечательный. (Мы все в детстве читали Джеральда Даррелла, его младшего брата). Cryptonomicon я не очень люблю (а вот Пинчона очень, хотя сравнение в голову не пришло), Snow Crash - отлично, Diamond Age - неплохо, Quicksilver - пока очень здорово, но я его отложила. Вот полечу на следующей неделе в Сан-Диего, и в самолете на сладкое...

Re: имхо, конечно

Date: 2003-11-11 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Да, на самом деле, мне уже человек пять рассказывали, что Даррелл - хороший, причём всегда практически одними и теми же словами: "Не тот Джеральд, который про животных, а его старший брат. Помнишь, у Джеральда была "Моя семья и другие звери"? Так вот, это тот, который моя семья, там такой смешной старший брат был, помнишь? Так вот, как ни странно, очень хорошо пишет".

Я на самом деле прочту "Александрийский квартет" как-нибудь.

Date: 2003-11-11 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] dashi-ell.livejournal.com
Правда смешно. Но что же делать, если все в детстве читали примерно одно и тоже? А я умудрилась старшего брата прочитать в довольно юном возрасте и не въехать, что они с Джеральдом братья. Так что месяц назад выслушала тот же самый текст и немедленно перечитала "Моя семья и другие звери". С удовольствием.

О да

Date: 2003-11-11 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] avrukinesku.livejournal.com
Роман отменный, щедрый, пронизывающий какой-то невероятной "александрийской" красотой, необъяснимо недооцененный и (в кои-то веки) блестяще переведенный на русский.

Re: О да

Date: 2003-11-11 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] dashi-ell.livejournal.com
Я его медленно-медленно читаю. Сплошное удовольствие. А на перевод интересно было бы посмотреть. Он единственный? Поищу зимой в Москве.

О да

Date: 2003-11-11 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] avrukinesku.livejournal.com
Вроде единственный. Вадима Михайлина. Он его перерабатывал, берите издание не ранее 2002. Я не поленился вызвать на очную ставку с оригиналом. Кое-где Михайлин даже несколько выигрывает. Где-то, естсетвенно, проигрывает, есть мелкие промахи, но в целом он исхитрился передать и язык, и атмосферу. (Сужу по "Жюстин")

Date: 2003-11-12 01:42 am (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
Михайлинский перевод сейчас переиздают как раз, по одной книжке в томе (перед этим выходил двухтомником)
он очень хорош, и к тому же снабжен чудным комментарием Михайлина на тему связи "Квартета" с Таро и не только

Date: 2003-11-12 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] dashi-ell.livejournal.com
Спасибо. Еще интереснее. Вот доберусь до Москвы...

Date: 2003-11-14 10:48 pm (UTC)
From: [identity profile] ladoga.livejournal.com
"двухтомником" - это "Жюстин" и "Бальтазар" в первом томе и "Маунтолив" с "Клеа" во втором? "Симпозиум"?я что-то запуталась - такое издание действительно существует или мне примерещилось...
а издавался ли у нас уже какой-нибудь другой Даррелл, не знаете?

Date: 2003-11-15 01:12 am (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
да-да, именно оно
причём насколько я знаю, издавалось таким образом два раза, и перевод во втором издании был поправлен

вроде бы кроме "Александрийского квартета" - ничего

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 07:19 am
Powered by Dreamwidth Studios