читаю (пратчетт)
Jul. 28th, 2004 07:19 pmЧитаю сейчас в основном Терри Пратчетта. Недавно я принял стратегическое решение перечитать весь цикл Discworld; точнее, прочитать его весь от начала и до конца, перечитывая уже знакомые книги, и читая заново незнакомые. На данный момент в этом цикле есть 32 книги, из которых я читал примерно половину (вышло так, что я читал очень много Пратчетта в конце 90-х, а потом забросил в какой-то момент).
Терри Пратчетт, для тех, кто не знает — замечательный британский писатель, особенно известный своим циклом юмористической фентези “Discworld” — “Плоский мир”. Правда, “юмористическая фентези” не передаёт очарование, прелесть, и нередко очень даже глубину книг Пратчетта, выходящих за пределы жанра. Из современных англоязычных авторов “смешной” фантастики/фентези Пратчетт уступает в популярности, пожалуй, только покойному Дугласу Адамсу, автору пятилогии “The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy” (“Автостопом по Галактике”). Должен признаться, что при том, что я ценю и люблю книги Адамса, Пратчетт мне нравится ещё намного больше.
Немало книг Пратчетта выходило в русских переводах, но о них я ничего не могу сказать, не пытался читать. Я читаю их исключительно в оригинале (в оригинале они великолепны). Стиль Пратчетта таков, что, мне кажется, в переводе немалая часть его красоты и юмора будет неизбежно потеряна, поэтому тем, кто хорошо читает по-английски, я настоятельно рекомендую читать в оригинале; с другой стороны, очень может быть, что и в переводе хорошо выходит, не знаю.
(несколько ссылок: хороший русский сайт о Пратчетте; ещё один; много русских переводов; есть также сообщество
ru_pratchett)
Да, так вот, начал перечитывать Пратчетта. В Эйлат распечатал и взял с собой первые четыре книги цикла: “The Colour of Magic”, “The Light Fantastic”, “Equal Rites” и “Mort”. Это на самом деле смешно, хоть и не сразу понятно, почему; смешно потому, что все эти книги у меня есть в бумажном виде, давно купленные, но дома среди книг такой бардак и беспорядок, что найти их очень затруднительно; более лёгким делом оказалось взять в сети и распечатать. Все четыре книги прочитал за пять дней (все их раньше читал, впрочем, сейчас только перечитывал). Получил огромное наслаждение (ещё и потому, что очень многое успел забыть, оказывается). Никакие особенные более подробные замечания о каждой книге мне сейчас в голову не приходят, поэтому не буду пытаться расписывать. Замечу только, что очень интересно прослеживается, как меняется характер Смерти от первой, во многом ещё “пробной” книги, к второй и особенно четвёртой, где Смерть уже приобретает знакомые по всем остальным книгам цикла черты характера.
Сегодня начал читать пятую книгу, “Sourcery”. Тоже читанная раньше, но тоже, всё равно, очень хорошо. Первая книга цикла, которую я раньше не читал — седьмая, “Pyramids” (пропустил её в своё время почему-то).
Да, кстати, мнения, рекомендации, ссылки итп. по поводу Пратчетта и его книг приветствуются в комментах.
Терри Пратчетт, для тех, кто не знает — замечательный британский писатель, особенно известный своим циклом юмористической фентези “Discworld” — “Плоский мир”. Правда, “юмористическая фентези” не передаёт очарование, прелесть, и нередко очень даже глубину книг Пратчетта, выходящих за пределы жанра. Из современных англоязычных авторов “смешной” фантастики/фентези Пратчетт уступает в популярности, пожалуй, только покойному Дугласу Адамсу, автору пятилогии “The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy” (“Автостопом по Галактике”). Должен признаться, что при том, что я ценю и люблю книги Адамса, Пратчетт мне нравится ещё намного больше.
Немало книг Пратчетта выходило в русских переводах, но о них я ничего не могу сказать, не пытался читать. Я читаю их исключительно в оригинале (в оригинале они великолепны). Стиль Пратчетта таков, что, мне кажется, в переводе немалая часть его красоты и юмора будет неизбежно потеряна, поэтому тем, кто хорошо читает по-английски, я настоятельно рекомендую читать в оригинале; с другой стороны, очень может быть, что и в переводе хорошо выходит, не знаю.
(несколько ссылок: хороший русский сайт о Пратчетте; ещё один; много русских переводов; есть также сообщество
Да, так вот, начал перечитывать Пратчетта. В Эйлат распечатал и взял с собой первые четыре книги цикла: “The Colour of Magic”, “The Light Fantastic”, “Equal Rites” и “Mort”. Это на самом деле смешно, хоть и не сразу понятно, почему; смешно потому, что все эти книги у меня есть в бумажном виде, давно купленные, но дома среди книг такой бардак и беспорядок, что найти их очень затруднительно; более лёгким делом оказалось взять в сети и распечатать. Все четыре книги прочитал за пять дней (все их раньше читал, впрочем, сейчас только перечитывал). Получил огромное наслаждение (ещё и потому, что очень многое успел забыть, оказывается). Никакие особенные более подробные замечания о каждой книге мне сейчас в голову не приходят, поэтому не буду пытаться расписывать. Замечу только, что очень интересно прослеживается, как меняется характер Смерти от первой, во многом ещё “пробной” книги, к второй и особенно четвёртой, где Смерть уже приобретает знакомые по всем остальным книгам цикла черты характера.
Сегодня начал читать пятую книгу, “Sourcery”. Тоже читанная раньше, но тоже, всё равно, очень хорошо. Первая книга цикла, которую я раньше не читал — седьмая, “Pyramids” (пропустил её в своё время почему-то).
Да, кстати, мнения, рекомендации, ссылки итп. по поводу Пратчетта и его книг приветствуются в комментах.
no subject
А книжек там, вроде, не 32, а 26 в мягком переплете плюс иллюстрированное "Last Hero" и две последние в твердом.
no subject
Date: 2004-07-28 09:48 am (UTC)Выходит 32 (рассказы, ясно, не считаем). Правда, три из них написаны в режиме "для детей". Я ещё не знаю, насколько это существенно, и стоит ли их вообще пропускать - ни одной из них не видел.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-07-28 09:55 am (UTC)Шутки не смешили. Герои не вызывали сочувствия (все уроды). Стало как-то наплевать, что с ними будет дальше.
no subject
Ничегo не пoделaешь.
(no subject)
From:немного офф-топик
Date: 2004-07-28 10:00 am (UTC)А до Пратчетта (Пратчета?) руки, увы, всё не доходят. Хотя Ваш постинг сократит, наверное, путь моих рук к его книгам. :)
no subject
Date: 2004-07-28 10:02 am (UTC)The Annotated Pratchett File, v7a.5 (http://www.ie.lspace.org/books/apf/index.html)
Когда я переводил Soul Music (для себя), мне казалось, что улавливаю большую часть аллюзий, поскольку нахожусь, так сказать, в теме - по крайней мере, по сравнению с эксмовским переводчиком. Когда наткнулся на этот файл, понял, что далеко не большую, мягко говоря. И это не знание языка, а просто совсем другая культура.
no subject
Date: 2004-07-28 10:11 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 10:18 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:опоздал :(
From:no subject
Date: 2004-07-28 10:06 am (UTC)Вы распечатываете книги из интернета? Это короткие рассказы?
no subject
Date: 2004-07-28 10:09 am (UTC)Все эти книги - небольшие по размеру романы (или большие повести, если угодно).
(no subject)
From:no subject
Date: 2004-07-28 10:08 am (UTC)Очень люблю цикл о ведьмах (первая вещь, кажется, - "Weird sisters"), тоже относится к мегациклу Плоского мира.
Есть у него вещи удивительно Шварцевские - та, которая по-русски называется "Стража! Стража!" (по-английски не помню уж).
Переводы вообще-то (печатные) хреновые, приходится мысленно переводить обратно. Кое-что, к счастью, попадалось в оригинале.
Хохма: роман о том, как в Анк-Морпорке наладили издание первой газеты, называется... "Правда" (The Truth).
no subject
Date: 2004-07-28 10:21 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:Да, меня тоже
From: (Anonymous) - Date: 2004-08-02 01:05 pm (UTC) - Expandno subject
Date: 2004-07-28 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 10:12 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-07-28 10:40 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 11:46 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 12:13 pm (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 02:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-07-28 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 02:38 pm (UTC)Прочел "Мелкие боги". С удивлением обнаружил, что Пратчетт - это не только отвязное "гыгы", но и нечто большее.
no subject
Date: 2004-07-28 02:47 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-07-28 03:19 pm (UTC)Сама книга переведена в целом неплохо, хотя без чтения оригинала сложно сказать точно. Но что смешно и без буквальных калек - это определенно.
И меня всегда радует СМЕРТЬ:
- ТУК-ТУК!
no subject
Date: 2004-07-28 03:34 pm (UTC)Буду просвящаться на инглише теперь! Большое спасибо!
no subject
Date: 2004-07-28 04:12 pm (UTC)Но вот попробовал читать его же детские вещи (цикл про Джонни), и сильно разочаровался. Какая-то очень стандартная назидательная литераьура.
Впрочем, я же не целевая аудитория в данном случае.
А это про Дугласа Адамса
Date: 2004-07-28 10:52 pm (UTC)http://hitchhikermovie.free.fr/trailer_hitchhikers.avi
no subject
Date: 2004-07-29 02:09 am (UTC)Пратчетт узнаваем конечно, но книжка определенно детская. Слишком. Бросил.
Рекомендую Good Omens его же, в соавторстве с кем-то.
no subject
Date: 2004-07-29 05:28 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-29 09:13 am (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2004-07-29 09:18 am (UTC)(no subject)
From:Несказанно Вам завидую
Date: 2004-08-02 01:02 pm (UTC)Когда я набрел на Пратчетта, я просто офигел. Впервые встретился активный писатель, которого я могу поставить на одну доску с Лемом и Стругацкими.
Жемчужины:
Wyrd Sisters (Shakespeare on the acid)
Lords And Ladies (в действительности все не так, как на самом деле)
Guards! Guards! (FABRICATI DIEM, PVNK)
Interesting Times (Always choose the biggest enemies, 'cos they're easier to hit (C) Cohen The Barbarian)
Maskerade (читать только после просмотра The Phantom Of The Opera!)
Small Gods (what happens when a god gets a religion)
Hoghfather (Деда Мороза заказывали?)
The Fifth Elephant (James Bond отдыхает)
The Thief of Time
The Truth (The Truth Shall Make You Fret!)
Amazing Maurice (dirty secrets of the Puss In The Boots)
The Globe
The Globe II
The Last Hero
The Pratchett Portfolio (Paul Kidby)
Кстати, Strata оказалась удивительно неплохой, хотя совсем ранняя.
Re: Несказанно Вам завидую
Date: 2004-08-02 01:12 pm (UTC)http://www.ie.lspace.org/
The Globe следует читать The Science Of Diskworld. Уже готовится третья книга (Май 2005го).
Re: Несказанно Вам завидую
From:no subject
Date: 2007-04-09 08:43 pm (UTC)Пришёл сюда по паре ссылок, раньше этой записи не читал.
Хотел поинтересоваться: Вы в итоге всё прочитали? Изменилось ли мнение, появилис ли новые фавориты?
Например: лично считаю что в ветке про ведьм Lords and Ladies и Carpe Jugulum гораздо лучше даже чем другие в этой ветке.
Коньд ореспекеньем, Гло Ку.