avva: (Default)
[personal profile] avva
Роман умирает. Так считают все!

Станислав Лем:
«Знаете, я придерживаюсь общего мнения, что мы переживаем период смерти фабулярной беллетристики. Вот теперь будет Рождество, а нет ничего, что можно было бы взять в руку и прочесть. Вот у меня тут Честертон, так я его должен читать по-русски, потому что это еще советское издание.Тогда существовала еще какая-то литература, а теперь остался один книжный рынок – то, что люди покупают, то и является хорошей литературой. Но мне довольно неприятно даже думать, что люди таким образом относятся к книжкам.»

(кстати, хорошее очень интервью)

Василий Аксёнов:
«Вообще модернистский роман, роман-самовыражение, байронический, — он же умирает. Я об этом и говорю, и пишу. К сожалению, это так. Сейчас роман уходит туда, откуда пришел, — на базар. Становится достоянием коммерции — что нормально. [...] Роман — любовная история без автора, авторов же не было, двести лет никто не интересовался, кто это там пишет, интересовало — как и сейчас — только развлечение. А потом дворянская элита захватила этот жанр и стала его развивать до невиданных высот самовыражения; байронический роман возник, и это продолжалось еще двести лет, а потом начало отмирать. Я думаю, что наше поколение — последнее, для которого роман заведомо предполагает самовыражение. Нынешние все себе представляют совершенно иначе.»

(а это не очень, но тоже интересно прочитать)

Владимир Сорокин:
«Роман застонал. Роман вздрогнул. Роман дернулся. Роман пошевелил. Роман дернулся. Роман умер.»

(это из романа «Роман». Автобиографического!)

Пелевин тоже в одном из последних интервью, кажется, что-то говорил о смерти романа или литературы, вот только я не смог сейчас отыскать.

И даже Филип Рот тоже об этом говорит:
“PHILIP ROTH: ...that's the cause of literature, which is one of the great lost human causes. So you do your bit, you do your bit for fiction, for the novel.

JEFFREY BROWN: Why do you think it's become one of the great lost causes of our time?

PHILIP ROTH: My goodness. Um, oh, I don't think in twenty or twenty-five years people will read these things at all.

JEFFREY BROWN: Not at all?

PHILIP ROTH: Not at all. I think it's inevitable. I think the... there are other things for people to do, other ways for them to be occupied, other ways for them to be imaginatively engaged, that are I think probably far more compelling than the novel. So I think the novel's day has come and gone, really.”


Все говорят и пишут о смерти романа. Одно это помогает не слишком волноваться за его судьбу.
From: [identity profile] virtualsushi.livejournal.com
Гипер-роман: новые горизонты Повествования

"Американские писатели 90-х, безусловно, тоже создали много хорошего, ― пишет Мураками в 1995-м году. ― Но я больше не нахожу у них произведений, от которых захватывало бы дух, чтобы хотелось сказать ― «эх, вот бы и мне написать что-нибудь в этом роде». Рэй Карвер скончался, и даже О’Брайен с Ирвингом <...> что-то больше не предлагают наглядных примеров того стиля, который лично мне показался бы убедительным. Думаю, главная проблема ― в качестве самого повествования. По-моему, в последнее время то, как повествуют они, несколько отличается от того, как это хочу делать я. <...> Как ни жаль, я уже не могу согласиться ни с тем, как они завершают повествование, ни со степенью реалистичности такой прозы. Не знаю ― возможно, психологические рамки политкоректности постепенно убивают в любой выдумке (fiction) способность интересно финтить..." (Х.Мураками, "В погоне за сюжетом").

Чем же именно стал отличаться сегодняшний Мураками от американцев 90-х?

Выражаясь терминами ядерной физики ― тем, что, в отличие от «просто физиков», он наконец приступил к расщеплению ядра. Взял атом (a+tom) , который до сих пор считался неделимым, расколол его, проник к ядру, расщепил и его ― и получил безграничный доступ к колоссальной энергии нового типа. По крайней мере, с конца XIX века и до сих пор ядро литературы ― человеческая индивидуальность ― считалось неделимым по определению (in+dividual) . Несомненно, и Джон Ирвинг, и Тим О’Брайен также стремились к этому. Но именно Мураками, внимательно отследив, к чему пришли современные кино, телевидение, популярная музыка и прочие составные общемировой субкультуры, начал работать с понятием человеческой личности не как с целым числом, а как с дробью.

О человеческой мысли как бесконечной дроби очень красочно рассуждает Профессор в «Стране чудес без тормозов»; см. его монолог в главе «Летопись на зубочистке.

Речь идет о том, что в процессе жизни личность человека постоянно растаскивают в противоположные стороны две силы: одна тянет ее к целому числу, другая к нулю. Как раз об этих «равновеликих силах» писал Танидзаки в «Заметках об искусстве», но именно Мураками нашел принципиально новый и яркий способ изображения этих сил. Это и рассматривает как особую заслугу видный критик Норихиро Като, собравший команду из более 20-ти рецензентов для составления уникального Справочника по творчеству писателя. Вот какими словами он завершает сей колективный труд:

Сверхзадача Харуки Мураками ― вывести литературу к принципиально новым, куда более просторным горизонтам, конструируя Повествование таким образом, чтобы оно рассматривало не только исчезновение личности, но и то, что с человеком происходит после этого. Задавшись этой целью, он стал сознательно использовать приемы и спецэффекты, применяемые в фильмах ужасов, кинофантастике и «дешёвом» фэнтэзи о зомби, шизоидах, призраках, медиумах и т. п. ― создав, таким образом, новый метод в литературе (атарасий бунгакутэки сюхо).42

Иначе говоря, проза Мураками ― это литература визуализованных ощущений. И вопринимать ее следуеттак, как если бы мы смотрели кино."
From: [identity profile] ingas.livejournal.com
Любопытно, но результаты что-то пока обескураживают.
From: [identity profile] ingas.livejournal.com
На вкус-то мне Мураками нравится. Он симпатишный, непритязательный, любопытный, ненапряжный. Идеальное чтение в дороге.

А тут такая титаническая фигура изображена! Реформатор, не книжки пишет, а сверхзадачи решает, показывает путь к новым горизонтам.

Если это в стиле "таким образом мы можем назвать Мисиму японским Аркадием Гайдаром", то статья великолепная. Я даже поверил, что это всерьез.
From: [identity profile] virtualsushi.livejournal.com
все-таки у него миллионы читателей, в отличие от нас с вами
From: [identity profile] ingas.livejournal.com
Миллионы читателей - да. Да и я в их числе также.
Мураками - милый (наверное лучший эпитет).
Но пафос про "новые горизонты" - это перебор все-таки.
From: [identity profile] virtualsushi.livejournal.com
Это было сказано очень уважаемой японской литературной критикой конкретно о романе "Хроники Заводной Птицы". Которую "милой" никак уж не назовешь ;)
From: [identity profile] ingas.livejournal.com
А возможно, Вы правы.
Я знаком только с трилогией Крысы, за что, кстати, Вам спасибо!

"Хроники" - обязательно попробую.
From: [identity profile] rena-ta.livejournal.com
На мой взгляд, для прозы Мураками - это черезчур пафосно. Но я могу ошибаться:-)

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 02:12 am
Powered by Dreamwidth Studios