обрывки лондонских впечатлений
Apr. 19th, 2006 02:20 am- как ни смешно, да, то что машины по левой стороне и руль справа. Я был готов сразу это увидеть, но мы прилетели, в аэропорту сразу сели в поезд, приехали на Victoria Station и пересели сразу в метро, там тоже пересадки... в результате через два часа после приезда мы вышли из метро и... ой, а чего это они так едут? А, ну да...
- название станции ручной мойки автомобилей: "the hand job station". До сих пор думаю, это они специально или нет?
- Везде вместо надписи exit, которую ожидаешь, написано way out. Абсолютно везде. Очень непривычно.
- В некоторых районах везде есть мусорные баки на улицах, в некоторых (в том числе в центре, на станциях метро многих) нет вообще, в принципе. На автомате, продающем кока-колу, написано даже: "Please take your litter home with you".
- Умывальники с двумя кранами: холодная и горячая вода отдельно. Я не понимаю логики этого устройства. Она, наверное, есть, но недоступна мне. (только пару раз видел такие, правда)
- Ряды домиков без зазоров, стена к стене приставленных, не в Голливуде придумали, чтобы легче декорации строить. Это на самом деле так.
- нет "зебры" на пешеходных переходах, только немного помечены белыми отчерками сбоку у тротуара.
- рекламные плакаты в метро: спрячьте свой мобильник, спрячьте свой mp3-плейер, чтобы их не украли. "Pocket your mobile or someone else will".
- в книжном магазине на Notting Hill Gate - коробка с книгами, на ней написано: "These books are utter crap". Книги - несколько пособий по менеджменту.
- Starbucks на каждом углу, в любом районе.
- долой эвфемизмы, туалет называется toilet, а не restroom.
- "Don't even think about parking here"
- нет слова "SMS", только "text". Существительное: '300 texts' за такие-то деньги в мобильной программе, и глагол: 'text xxx to 12345 to get blabla".
- нет названий улиц. На домах в принципе не пишут названия улиц - за исключением тех, что стоят на углу перекрестка с другой улицей, и то не всегда. В начале улицы иногда стоит отдельный указатель с названием.
- Паб с "традиционной английской пищей". Меню: кебаб, хумус... Это курьез, конечно, но вообще очень много ближневосточной кухни.
no subject
Date: 2006-04-19 09:56 am (UTC)Сейчас, конечно, придумали специальные смесители, где вода смешивается уже по по пути "вниз", и соответственно, рефлюкс исключен. Почему их не ставят везде? Думаю, что по инерции. Англичане - народ консервативный...
Зебра и пешеходный переход по светофору здесь означают разные вещи, и мне кажется, это очень разумно. На зебре пешеход _всегда_ имеет преимущество. А на пешеходном переходе со светофором, когда пешеходу красный свет, преимущества у него нет.
Sturbucks здесь распространился путем агрессивной и далеко не всегда честной маркетинговой политики. Основных правила у них, насколько мне известно, два: 1) они стараются не приходить в район в "единственном экземпляре" - желательным считается как минимум пара кафе неподалеку друг от друга, в наиболее популярных местах - три-четыре, и 2) они любят отбивать арендованные помещения у местных независимых кафе, предлагая владельцам сильно завышенные цены.
По поводу названия улиц верно замечено. Очень раздражает.