война

Aug. 2nd, 2006 05:06 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva

Вот еще одна статья по-английски, заслуживающая внимания. Это перевод с иврита статьи журналиста Бена Каспита из газеты "Маарив". Он предлагает свой вариант речи, которую стоит произнести израильскому премьер-министру Ольмерту.

Я далеко не со всем в этой статье согласен. Особенно я несогласен с излишними на мой взгляд упоминаниями Холокоста, и риторическим эксцессом. Но вот это, скажем - верно:

"Every place from which a Katyusha is fired into the State of Israel will be a legitimate target for us to attack. This must be stated clearly and publicly, once and for all. You are welcome to judge us, to ostracize us, to boycott us and to vilify us. But to kill us? Absolutely not."

Еще раз повторю, чтобы не было недоразумений: это не речь Ольмерта, это статья израильского журналиста, оформленная в виде такой вымышленной речи.

Date: 2006-08-02 02:22 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Спасибо :)

Date: 2006-08-02 02:28 pm (UTC)
nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)
From: [personal profile] nine_k
Не за что :)
Пусть будут 2 независимых перевода, для надёжности ;)

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 4th, 2026 02:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios