слова

Sep. 26th, 2006 02:37 am
avva: (Default)
[personal profile] avva

Яичница-болтунья и scrambled eggs - это одно и то же или нет?

Согласно моему пониманию этих слов, нет. Яичница-болтунья для меня значит - когда в сковородку выливают взболтанные в миске яйца, но в самой сковородке их не перемешивают. Конечный продукт - однородный гладкий круг, который сдвигают на тарелку. Scrambled eggs я впервые приготовил вчера, для меня это новое незнакомое блюдо. Специально рецепты с картинками в сети искал! Там суть в том, что содержимое сковородки нужно все время разбивать и переворачивать деревянной лопаткой, пока все не станет совсем твердым; конечный продукт состоит из желтых рыхлых кусков.

Есть ли разногласия в трактовке этих терминов? Если нет, то как по-русски называют scrambled eggs? И что такое омлет - яичница-болтунья (в определении, данном выше) с добавкой молока или чтобы это назвать омлетом нужно, чтобы в него что-то завернули?

Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Date: 2006-09-25 11:46 pm (UTC)
From: [identity profile] aka-human.livejournal.com
В омлет обычно добавляют немного молока, но то, что Вы называете "Яичница-болтунья" это практически омлет. Scrambled eggs в русской кухне никогда не видел, думаю и названия нет.

Date: 2006-09-26 12:09 am (UTC)
From: [identity profile] ifyr.livejournal.com
Никогда не видел, чтобы в омлет что-то заворачивали... В моем представлении омлет -- яйца + молоко + мука (ну и плюс всякие добавки по вкусу, но это опционально). Очень пышная и сытная штука.

А вот в Израиле, похоже, омлет и болтушка (хавита) используются как синонимы. Я одно время ругался заказывая омлет и получая тоненькую болтушку, но потом отчаялся и перестал...

Date: 2006-09-26 12:10 am (UTC)
From: [identity profile] the-netwalker.livejournal.com
В омлеты и муку (вродь как) добавлять могут, сыр и прочее. Т.е. лично для меня, "омлет", это чтобы к яйцам что-то добавили.

Date: 2006-09-26 12:17 am (UTC)
From: [identity profile] nakamura.livejournal.com
Знакомый американец-южанин говорил, что сам умеет готовить... ну, скажем, десять традиционных и разных типов яичницы. Наверное, в таком пространстве (верим ему на слово) это, скорее всего, будет не одно и то же :)

Date: 2006-09-26 12:21 am (UTC)
From: [identity profile] faceted-jacinth.livejournal.com
> Там суть в том, что содержимое сковородки нужно все время разбивать и переворачивать
> деревянной лопаткой, пока все не станет совсем твердым
Это очень правильное студенческое блюдо, потому что в него можно класть тушёнку, помидоры, сыр и вообще всё, что есть, причём готовится оно за пять минут, так что готовящие не успевают уснуть или отвлечься.

Date: 2006-09-26 12:26 am (UTC)
From: [identity profile] starshoj.livejournal.com
Beaten eggs that are cooked in butter, then rolled or folded into an oval. They may be filled with any variety of ingredients before folding.
www.newitalianrecipes.com/cooking-terms.html

Хотя в любом амер. ресторане - именно with any variety of ingredients.

Date: 2006-09-26 12:30 am (UTC)
From: [identity profile] elinai.livejournal.com
Главное их не передержать на огне, когда переворачиваешь. Если поймать момент, когда комки еще выглядят слегка влажными и нежными, и сразу их выложить на тарелку, то будет совсем другой вкус и консистенция, чем у прорезиненных комков, дожаренных до победного конца.

Date: 2006-09-26 12:40 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ну и как по-русски называется это правильное студенческое блюдо? :)

Date: 2006-09-26 12:40 am (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
Waitress: What do you want in your omelette, sir?
Marty: Nothing in the omelette, nothing at all.
Waitress: Well, that's not technically an omelette.
Marty: Look, I don't want to get into a semantic argument, I just want the protein.

Из одного из (sorry) моих любимых фильмов.

И есть же еще мацебрай.

Date: 2006-09-26 12:41 am (UTC)
From: [identity profile] faceted-jacinth.livejournal.com
Ирландское рагу =)))))

Date: 2006-09-26 12:47 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Надо бы посмотреть, слышал о нем хорошее.

Date: 2006-09-26 12:49 am (UTC)
From: [identity profile] nagunak.livejournal.com
I think he asked for an egg-whites-only omelette, and that's why the waitress said that.

Date: 2006-09-26 12:50 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
В омлет можно и не добавлять молока. Омлет может быть без начинки. То, что Вы описали - и есть омлет, согласно всем кулинарным авторитетам: Джемсу Бирду, Джулии Чайлд и Жаку Пепену. Но даже омлет рекомендуется сначала помешивать в сковородке. А яичницу-болтунью scrambled eggs не нужно доводить до состояния "совсем твердых рыхлых желтых кусков" - это пережаренная яичница.

Date: 2006-09-26 12:52 am (UTC)
From: [identity profile] a-garvey.livejournal.com
У нас дома это называлось болтанкой :), и это единственный вид яишницы? который я ем с удовольствием :)

Date: 2006-09-26 12:52 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Т.е. омлет "согласно авторитетам" = болтунья в обычном русском словоупотреблении, я правильно понял?

Совсем твердых - да, это я преувеличил, на самом деле я снял с огня, когда не совсем еще были.

Date: 2006-09-26 12:56 am (UTC)
From: [identity profile] saccovanzetti.livejournal.com
обычный омлет русский - это custard без сахара.

Date: 2006-09-26 12:59 am (UTC)
From: [identity profile] mishkanazapade.livejournal.com
I read memorable quotes from IMDB. Sounds like a great movie. Thank you for a clue. I liked

Dr. Oatman: Don't kill anybody for a few days. See what it feels like.
Martin Q. Blank: Alright, I'll give it a shot.
Dr. Oatman: No, don't give it a shot! Don't shoot anything!

Sorry for off top. :(

Date: 2006-09-26 01:09 am (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
Нужно ли было искать упорно в сети?
Блюдо, которое к завтраку, блин, подают

Date: 2006-09-26 01:23 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Да, это именно так. Но у нас в семье это тоже называли омлетом. Единственно, авторитеты омлет сворачивали, у нас такой глупостью не занимались.

Date: 2006-09-26 01:24 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Блюдо, которое к завтраку, блин, подают - это загадка такая про блин?

Омлет всегда с начинкой.

Date: 2006-09-26 01:24 am (UTC)
From: [identity profile] shulga.livejournal.com
Оно называется "Деревенский Завтрак",
А вот Вам высокая кухня:Русская глазунья (http://shulga.livejournal.com/82894.html)

Date: 2006-09-26 01:30 am (UTC)
From: [identity profile] monomyth.livejournal.com
интересный вопрос. Неужели нигде в Шерлоке Холмсе нет scrambled eggs ? А если есть как их переводили?

Date: 2006-09-26 01:42 am (UTC)
From: [identity profile] saccovanzetti.livejournal.com
он же quiche

Date: 2006-09-26 02:07 am (UTC)
From: [identity profile] arbat.livejournal.com
Во-во. А то этот блин, который Авва привык "сдвигать на тарелку" - небозможно есть. Сухая яичница, да еще поджареная - ужас. Должна быть rare.

Date: 2006-09-26 02:19 am (UTC)
From: [identity profile] elenat.livejournal.com
+1
Мама всегда делала болтанку.
А омлет - взбитые яйца с возможными добавками: мука, молоко, сыр, сметана(alla Soprano, по южно-итальянски), мелко нарубленое что-кому-нравится. Когда омлетпочти готов в него еще некотырые обжоры любят завернуть ветчину или сыр какой.

Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 08:47 am
Powered by Dreamwidth Studios