avva: (Default)
[personal profile] avva

Я так и не прочел Хайдеггера. Стоит ли? Если вы читали, помогите мне ответить на этот важнейший из вопросов.

(Adam Kotsko вот считает (англ.), что весь 21 век будет веком усталости от Хайдеггера. Но он вообще-то нередко чушь несет).

Я спрашиваю в шутку, но всерьёз.

Date: 2006-10-12 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Мне понравилось недавно прочитанное про Канта: что дескать немецкие студенты нередко предпочитают читать "Критику чистого разума" в таком-то английском переводе, потому что понятнее, чем оригинале.

Date: 2006-10-12 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] labas.livejournal.com
:))
возможно, существует предельный язык, позволяющий максимально упростить немецкую философию при сохранении смысла
где-нибудь в Полинезии

Date: 2006-10-12 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] centralasian.livejournal.com
красивая какая лемма

Date: 2006-10-12 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] hund-begraben.livejournal.com
Как говорил Гегель: мою философию нельзя изложить коротко и просто, тем более по-франзузски.

Идея немецких студентов мне не очень понятна, а вот Хайдеггер в русском переводе, действительно, значительно запутанней, чем в оригинале - во всяком случае, у Михайлова и Бибихина (при всем уважении). У Борисова и Чернякова вроде спокойней, но им и тексты более "простые" достались.

По сути поста: для чтения SZ необходимо иметь понимание философской - и прежде всего феноменологической - ситуации того времени, иначе действительно есть риск воспринять это только как "высокопарную заумь" (а это неправда). Но сразу скажу, что Гуссерль, который выражался более наукообразно, скучнее и грубее Х (хотя математику он, наверное, ближе). Кроме того, не следует воспринимать Х как комментатора - греков ли, Канта ли, Ницше - это интересное чтение (не мне), но ничего общего с изучением secondary literature не имеет.

По поводу, что читать, рекомендаций дать не могу - мне никогда не нравилось _читать_ Х (хотя это было моим типа академическим долгом), но было весьма приятно разбирать SZ и другое на семинарах. Несмотря на все подручности, несокрытости и прочие Ужасы, Хайдеггер крайне академический, я бы сказал - по-немецки академический - философ (в не меньшей степени, чем Кант в Критиках), и рассчитывать на удовольствие от чтения я бы не рекомендовал. Лучше читать не-академистов типа Беньямина или Барта ;)

Date: 2006-10-12 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Биньяминов с Бартами я уж асилил в свое время, а за советы и впечатления от Х. спасибо. Буду думать :)

Date: 2006-10-12 01:41 pm (UTC)
From: [identity profile] oblomov-jerusal.livejournal.com
Возможно, просто немецкий 18 века отличается от современного?

Date: 2006-10-12 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Наверняка. Но и английский 18 века отличается от современного, однако я не слышал, чтобы студенты предпочитали Юма на чужом языке читать.

Date: 2006-10-12 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] oblomov-jerusal.livejournal.com
Средний немецкий студент, вероятно, знает английский намного лучше, чем средний английский студент - немецкий.

Date: 2006-10-12 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] krapivina.livejournal.com
za etimi slovami - istina.
angliskij naibolee chitaemyj perevod Kanta sdelal Norman Kemp-Smith.
On xorosho ponimal dve veshi: Kanta i ego phylosofiju.. i, chto vazhno, nemeckij jazyk.
obychno, te kto perevodili Kanta, razbiralis v chem-to odnom. Na russkom Knata chitat prosto nevozmozhno.
Heidegger zamechiatelnyj filosof, kotorogo mozhno i nuzhno chitat. Derrida chiasto ssylaetsia na Heidegger, i v kakoj-to stepeni eto govorit samo za sebia.

xotia Heidegger'a chiatala na angliskom..

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 09:46 am
Powered by Dreamwidth Studios