avva: (Default)
[personal profile] avva
Фары и ремень!

Мне это напомнило, как первые несколько дней в Америке (этой весной, в Калифорнии) я никак не мог понять смысла странных слов Xing Ped, написанных тут и там белой краской прямо на проезжей части дороги, чтобы было видно водителям. Это выглядело как что-то китайское.

Наконец до меня дошло (самостоятельно! горжусь типа). Это сокращение от Pedestrian Crossing - пешеходный переход. Pedestrian сократилось в Ped, Crossing в Xing, а в обратном порядке затем, чтобы водители, подъезжая к этим словам, правильно их читали - сначала Ped, потом Xing.

Date: 2007-08-25 05:55 pm (UTC)
From: [identity profile] itman.livejournal.com
Идиотское обозначение. То есть, ped очевидно означало pedestrian, а xing ставило меня в тупик. Но, поскольку, смысл знака был очевиден, то я ленился искать ответ в Интернете, или спрашивать кого-нибудь. Месяца через четыре меня осенило, что x - это не буква, а - крестик.

Date: 2007-08-25 09:57 pm (UTC)
From: [identity profile] monomyth.livejournal.com
X-mass вполне привычное для всех жителей сша сокращение. отсюда xing oчевиден.

Date: 2007-08-25 10:07 pm (UTC)
From: [identity profile] itman.livejournal.com
Я бы согласился, но у xmas (http://en.wikipedia.org/wiki/Xmas) совершенно другая этимоология с крестом не связанная. Сокращение cross в виде X - это современная штука, действительно привычная в англоговорящем мире, но ведь в США каждый год приезжает огромное количество иностранцев, например, из Мексики. Для них подобные сокращения существенно менее очевидны. Кроме того, простой дефис и X с заглавной буквы существенно облегчил бы понимание, но нет же, экономят краску.

Date: 2007-08-27 07:33 am (UTC)
From: (Anonymous)
Вы не задумывались, что правильнее писать не "Интернет", а "интэрнэт"? - кстати - с маленькой буквы. Что вы всё тыкаете везде букву "е", заместо ё и э? Буквы - ведь не иероглифы, а звуки. Вспомните слово "тэст". Кто говорит "тестировать" - это что, тесто месить? Правильно писать "тэст", а не "тест".

не надо утрировать

Date: 2007-08-27 07:57 pm (UTC)
From: [identity profile] itman.livejournal.com
Русское правописание, как и английское, развивалось под влиянием различных диалектов, это тема отдельного разговора. Там есть много условностей, но пониманию это, как правило, не вредит. А на ксинге ломают голову практически все.

Re: не надо утрировать

Date: 2007-08-28 07:05 am (UTC)
From: (Anonymous)
Xing - это полу-буквица-полу-иероглиф.
Кириллица самодостаточна. Любое слово на латинице можно транслировать на кириллице и наоборот. Так используйте то преимущество, что в русском языке буквы есть звуки, а не иероглифы! Когда вы делаете букву "е" буферной, она перестаёт что-либо существенное значить! Всё нормально, просто нужно вернуться к тому, с чего начинается русский язык, со звуков и букв.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 01:53 am
Powered by Dreamwidth Studios