avva: (Default)
[personal profile] avva
Литературная игра, о которой рассказал (англ.) LanguageHat: предложить пример книги, и одного предложения в ней, так что если бы этого предложения не было, это оказало бы наиболее сильное влияние на эту книгу (на то, как ее понимали, читали, критиковали ипр. после того, как она была написана).

Иными словами, предложить кандидатуры исключительно важных (для книг, в которых они находятся) предложений.

Первые три идеи, которые пришли мне в голову:

"Москва-Петушки": "И немедленно выпил."

Первое предложение "Превращения" Кафки.

"Джейн Эйр": "Reader, I married him".

Предлагайте свои варианты!

Date: 2008-05-03 12:33 pm (UTC)
From: [identity profile] meangel.livejournal.com
П...ц, как перевели название Watership Down!

Date: 2008-05-03 04:51 pm (UTC)
From: [identity profile] freetrinity.livejournal.com
почему п*ец! это Я перевела, правильно кстати!

Date: 2008-05-03 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] meangel.livejournal.com
Это вы перевели?!
Я правильно понимаю - это вас зовут Т. Чернышева, и вы перевели текст этого издания? http://www.ozon.ru/context/detail/id/1927550/?partner=gh

Значит, это вам читатель обязан фантастически дурным переводом, где на каждой странице - как минимум три ошибки, где одни куски текста пропущены, а другие перевраны?! Спасибо большое, нечего сказать... Это просто ПОЗОР.

Я хотела использовать эту книгу в своей работе, но сверяя тексты, должна была ограничиться текстом оригинала, потому что этот перевод читать невозможно...

упаси бог

Date: 2008-05-04 05:17 am (UTC)
From: [identity profile] freetrinity.livejournal.com
нет, я не Чернышева, не кИдайтесь -- я простая читательница, читавшая книгу исключительно в оригинале :)

"Корабельная сопка" мне показалось лучше, чем имевшиеся в рунете "Корабельный холм" и "Приключения кроликов" -- но то, что Вы написали про этимологию названия, многое проясняет, спасибо. Правда, река там за мили от холма, но в общем конечно все понятно.

Re: упаси бог

Date: 2008-05-04 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] meangel.livejournal.com
Фффух... )))

Date: 2008-05-03 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] meangel.livejournal.com
Да, и насчет "Корабельной сопки":

название Watership происходит от древнеанглийского wæterscipe - русло, водовод, водопровод. (Там вроде бы речка широко растекалась, отсюда и название).

http://petro-gulak.livejournal.com/346060.html?thread=2024652#t2024652

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 11:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios