книги

Jul. 21st, 2008 10:00 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die.

Я перечитываю The Princess Bride Уильяма Голдмана - и она столь же прекрасна, как и в первый раз, когда я ее прочитал, лет в 17.

Утром ехал в такси и хохотал над предисловием, не мог остановиться. Таксист посмотрел на меня недоверчиво, но ничего не сказал.

Интересно, ее переводили вообще или как? Поискал в сети, вроде нет следа.

Если вы читаете по-английски и не читали этой книги, сделайте себе подарок и раздобудьте ее. Не пожалеете.

"You keep using that word. I don't think it means what you think it means."
Page 1 of 4 << [1] [2] [3] [4] >>

Date: 2008-07-21 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] kutuz-off.livejournal.com
How does the movie (one of my favorites) compare to the book?

Date: 2008-07-21 07:32 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
Я книгу не читал, but I've seen the movie (эта фраза по-английски лучше звучит :)) неоднократно. Стоит прочитать?

Date: 2008-07-21 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] white-lee.livejournal.com
Присоединяюсь к предыдущим ораторам. Не может же она быть лучше фильма, правда? :)

Date: 2008-07-21 07:38 pm (UTC)
From: (Anonymous)
По-моему единственное исключение из правила "книга лучше фильма" это собачье сердце, так что не удивлюсь.

Подкиньте, пожалуйста, ссылку на англоязычную книжку :-)

Date: 2008-07-21 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] soldat31.livejournal.com
Книга лучше фильма.Мое мнение фильм это думают за вас.

Date: 2008-07-21 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Фильм хороший, очень хороший. И надо отметить, что он отлично согласуется с книгой (кроме некоторых действительно второстепенных сюжетных мелочей). Но вместе с тем есть части книги, например вставки авторским голосом (совершенно замечательные), которые он не просто не может показать. И есть что-то в тоне книги и в прозе Голдмана, нечто помимо (совершенно прекрасных) фраз типа тех, что я процитировал, что фильм просто не может передать.

В общем, я считаю, что фильм отличный, а книга лучше. И очень советую ее прочесть.

Date: 2008-07-21 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
См. выше :)

Date: 2008-07-21 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] vakhitov.livejournal.com
You keep using that word. I don't think it means what you think it means.

Так вот откуда эта популярная слэшдотовская присказка.

Date: 2008-07-21 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Может ;)

Date: 2008-07-21 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
Фильм просто гениальный. Если книга еще лучше, то ее придется, конечно, прочитать :).

Date: 2008-07-21 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Если надо одолжить, то без проблем. И расскажи, как прочитаешь, понравилось ли - мне интересно :)

Date: 2008-07-21 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] nice-beaver.livejournal.com
Моя любимая книга. После нее я прочитал у Голдмана все, что смог найти. Особенно рекомендую Magic и Marathon Man (по обоим есть фильмы, так вот - не смотрите их, прежде чем прочитаете книги, много потеряете).

Date: 2008-07-21 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] nice-beaver.livejournal.com
Обязательно, Дима. Только бери издание, выпущенное к 30-летию книги - там самое полное предисловие, а это важно.

Date: 2008-07-21 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
С удовольствием, спасибо!

-- "You’ve got six fingers on your right hand. I met someone who’s looking for you."

Date: 2008-07-21 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Я не читал ничего Голдмана, кроме этой книги. Попробую, спасибо.

Date: 2008-07-21 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] nice-beaver.livejournal.com
Если хотите нонфикшн, попробуйте "Adventures in the screen tade" и "Which lie did I tell?".

Ну и фильмы - "Butch Cassidy and Sundance Kid" is a must!

Date: 2008-07-21 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] marusja.livejournal.com
Хо-хо!
Я теперь знаю, что мне надо купить для чтения в отпуске!

Date: 2008-07-21 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] marusja.livejournal.com
Не смотрите "Марафонца", прежде чем идти к стоматологу... ;)

Date: 2008-07-21 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] nice-beaver.livejournal.com
В книге про это больше. И вообще - не выдавайте спойлеры! ;)

Date: 2008-07-21 08:13 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Учтем-с. :-)

Не могу молчать

Date: 2008-07-21 08:19 pm (UTC)
From: [identity profile] marusja.livejournal.com
Убийца - дворецкий!!!

:)

Date: 2008-07-21 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] petro-gulak.livejournal.com
Нет, не переводили. А предисловие безумно смешное, конечно; читая его, я понял, чего мне так не хватало в фильме.

Date: 2008-07-21 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
А это какой жанр?

Date: 2008-07-21 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Adventure novel со вставками авторским голосом.

Date: 2008-07-21 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Или, если точнее и процитировать саму книгу,

"Fencing. Fighting. Torture. Poison. True love. Hate. Revenge. Giants. Hunters. Bad men. Good men. Beatifulest ladies. Snakes. Spiders. Beasts of all natures and descriptions. Pain. Death. Brave men. Coward men. Strongest men. Chases. Escapes. Lies. Truths. Passion. Miracles."
Page 1 of 4 << [1] [2] [3] [4] >>

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 11:22 am
Powered by Dreamwidth Studios