В рамках политического спора написал длинную тираду о лжи, достоверности и критическом мышлении. Предупреждаю - много пафоса, так уж захотелось написать.
вот и я не читала. И твой оппонент не читал. Откуда ты знаешь, насколько хорошо конкретно этот отрывок дает контекст, может какой-нибудь другой, который Таймс не процитировал, этот контекст полностью изменяет. Так что ты ведь тоже судишь не по целой книжке, а так, по где-то там опубликованному отрывку, может быть сильно выделяющиемуся из контекста - так почему тебя возмущает, что человек не полез в первоисточник проверять некую цитату.
По длинному отрывку из книги известного жанра и содержания можно легко судить с очень высокой достоверностью о том, меняется его смысл на противоположный в контексте всей книги или нет.
По одному предложению об этом судить с высокой долей достоверности нельзя.
не согласна насчет высокой доли вероятности - не тот жанр. Полагаю, что если этот отрывок, пусть даже длинный, выбрал из книги не ты сам, судить по нему о контексте столь же недальновидно, как и по одной цитате. То есть, это, безусловно, имеет несколько больше смысла, но не настолько, насколько сильно ты возмутился недостойным поведением своего оппонента:)
Теоретически, может оказаться, что весь процитированный кусок - это сон Веры Павловны Обамы, от которого он пробуждается в ужасе, и тут же опровергает все свои высказанные в нем суждения.
Откуда ты знаешь, насколько хорошо конкретно этот отрывок дает контекст, может какой-нибудь другой, который Таймс не процитировал, этот контекст полностью изменяет.
Простите, а Вы хотя бы раз сталкивались с такой ситуацией именно в "пробных главах" книг? Хотя бы один раз - чтобы смысл "пробной главы" серьёзно менялся за счёт сказанного в непроцитированной части книги?
Я - нет, но я мало читал выдержек. Правда, я и не слышал о таком никогда.
Или это, так сказать, "принцип" - раз не доказано, так и может?
1. Они меняют смысл приведённого отрывка? Если нет, то ваш ответ - не на тот вопрос. На мой взгляд, не меняют.
2. По поводу "цитат в конце поста" - знаете, у меня лично такая аргументация вызывает... не могу определить чувство. Я её воспринимаю как нечто... неприличное. И это - *безотносительно* к тому, что именно Вы там процитировали.
После того, как меня вот так подловили на бездумном цитировании, для меня единственный допустимый выход - признать своё полное и безоговорочное поражение в этом раунде. Пытаться "спасти" тезис в принципе можно, но перед этим у меня должно быть чёткое заявление: да, бездумно процитировал неправду. Признаю, что тезис мой не доказан совершенно. Сейчас попробую его проверить ещё раз.
А Вы начали доказывать, что *сказали-то* всё правильно, просто цитату выбрали не ту и не оттуда.
Ну... я как-то не чувствую себя вправе навязывать Вам свои представления о том, что правильно, что нет.
3. А о самой цитате ещё поговорим. В том вот треде.
Почему же, я написал, что цитата неверная, и я был неправ, не проверив ее. И даже неоднократно - тут, а тут (http://avva.livejournal.com/1967987.html?thread=54684275&format=light#t54684275) даже поблагодарил авву за опровержение. (http://arbat.livejournal.com/305078.html?thread=10909110#t10909110)
Не ожидал, что мне придётся так быстро следовать собственным принципам :).
Так. Я, честно говоря, не могу без пафоса сформулировать то, что надо. Дело в том, что оборот
А Вы начали доказывать, что *сказали-то* всё правильно, просто цитату выбрали не ту и не оттуда
вполне отражает реальность. Однако перед этим Вы сделали именно то, что с моей точки зрения даёт право на такой возврат, и поэтому данное действие само по себе не является с той же самой моей точки зрения чем-то неправильным. Соответственно, я был категорически неправ, когда счёл его таковым.
Блин... в словах путаюсь. Я признаю свою неправоту в оценке. Извиняться перед Вами за эту ошибку - не знаю, следует ли: я не навязывал свою точку зрения, и ошибка моя более всего повредила мне. Если, однако, Вы захотите, я готов принести формальные извинения. По существу же - да, сел в лужу, вижу это, постараюсь больше так не делать, и спасибо Вам, что эту лужу мне показали.
После признания неправоты возвращаться к обсуждению - нормально. Само обсуждение - другой коленкор, и о нём я сейчас не говорю.
А продолжение (фразы, сразу следующие за цитированными avva'ой) дают ценный контекст:
"Over the next few months, I looked to corroborate this nightmare vision. I gathered up books from the library- Baldwin, Ellison, Hughes, Wright, DuBois. At night I would close the door to my room, telling my grandparents I had homework to do, and there I would sit and wrestle with words, locked in suddenly desperate argument, trying to reconcile the world as I’d found it with the terms of my birth. But there was no escape to be had."
no subject
Date: 2008-10-07 01:34 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 01:41 am (UTC)По одному предложению об этом судить с высокой долей достоверности нельзя.
no subject
Date: 2008-10-07 01:59 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 02:26 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 07:57 am (UTC)Веры ПавловныОбамы, от которого он пробуждается в ужасе, и тут же опровергает все свои высказанные в нем суждения.no subject
Date: 2008-10-07 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 05:29 am (UTC)Простите, а Вы хотя бы раз сталкивались с такой ситуацией именно в "пробных главах" книг? Хотя бы один раз - чтобы смысл "пробной главы" серьёзно менялся за счёт сказанного в непроцитированной части книги?
Я - нет, но я мало читал выдержек. Правда, я и не слышал о таком никогда.
Или это, так сказать, "принцип" - раз не доказано, так и может?
no subject
Date: 2008-10-07 05:31 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 05:46 am (UTC)2. По поводу "цитат в конце поста" - знаете, у меня лично такая аргументация вызывает... не могу определить чувство. Я её воспринимаю как нечто... неприличное. И это - *безотносительно* к тому, что именно Вы там процитировали.
После того, как меня вот так подловили на бездумном цитировании, для меня единственный допустимый выход - признать своё полное и безоговорочное поражение в этом раунде. Пытаться "спасти" тезис в принципе можно, но перед этим у меня должно быть чёткое заявление: да, бездумно процитировал неправду. Признаю, что тезис мой не доказан совершенно. Сейчас попробую его проверить ещё раз.
А Вы начали доказывать, что *сказали-то* всё правильно, просто цитату выбрали не ту и не оттуда.
Ну... я как-то не чувствую себя вправе навязывать Вам свои представления о том, что правильно, что нет.
3. А о самой цитате ещё поговорим. В том вот треде.
no subject
Date: 2008-10-07 05:52 am (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 06:20 am (UTC)Не ожидал, что мне придётся так быстро следовать собственным принципам :).
Так. Я, честно говоря, не могу без пафоса сформулировать то, что надо. Дело в том, что оборот
А Вы начали доказывать, что *сказали-то* всё правильно, просто цитату выбрали не ту и не оттуда
вполне отражает реальность. Однако перед этим Вы сделали именно то, что с моей точки зрения даёт право на такой возврат, и поэтому данное действие само по себе не является с той же самой моей точки зрения чем-то неправильным. Соответственно, я был категорически неправ, когда счёл его таковым.
Блин... в словах путаюсь. Я признаю свою неправоту в оценке. Извиняться перед Вами за эту ошибку - не знаю, следует ли: я не навязывал свою точку зрения, и ошибка моя более всего повредила мне. Если, однако, Вы захотите, я готов принести формальные извинения. По существу же - да, сел в лужу, вижу это, постараюсь больше так не делать, и спасибо Вам, что эту лужу мне показали.
После признания неправоты возвращаться к обсуждению - нормально. Само обсуждение - другой коленкор, и о нём я сейчас не говорю.
no subject
Date: 2008-10-07 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-07 09:59 am (UTC)"Over the next few months, I looked to corroborate this nightmare vision. I gathered up books from the library-
Baldwin, Ellison, Hughes, Wright, DuBois. At night I would close the door to my room, telling my grandparents I had
homework to do, and there I would sit and wrestle with words, locked in suddenly desperate argument, trying to
reconcile the world as I’d found it with the terms of my birth. But there was no escape to be had."
Очень удачно было обрезано.
no subject
Date: 2008-10-07 10:20 am (UTC)