avva: (Default)
[personal profile] avva
Language Log написал о говорящем казахском слоне Батыре:

"Batyr's words and phrases were apparently not all so polite, including things like «Иди (на) хуй», "go on the penis", a Russian idiom of abuse."

Хороший перевод! Вот еще несколько в том же духе:

- "Go away in a vagina-like manner"
- "Oh, the whore"
- "Here's a penis for you".

Date: 2008-10-11 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
- "Oh, the whore"

Actually, the Spanish "la puta" is an accurate translation.

Date: 2008-10-11 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] smilga.livejournal.com
У французов есть практически точный аналог русского «блин» — «puré». (Используется в основном учениками начальных классов, более старшие товарищи себя не стесняют в выражениях.)

Date: 2008-10-11 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
Век живи, век учись.

Date: 2008-10-11 11:11 pm (UTC)
cat_mucius: (Default)
From: [personal profile] cat_mucius
А английское "blimey"?

Date: 2008-10-12 12:22 am (UTC)

Date: 2008-10-12 02:23 am (UTC)
From: [identity profile] selfmade.livejournal.com
The castle is called Laputa in English version of the movie Castle in the Sky (http://www.imdb.com/title/tt0092067/), though subtitles for the movie spell it Raputa.

Date: 2008-10-12 02:59 am (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
1. Swift probably knew the Spanish cussing word when he wrote Gulliver's Travels, but Miyazaki might not have.

2. In a Japanese supermarket about a month ago I showed a food item to a cashier and said, "Can you ring this up for me, please?" She replied, "Yes, yes, ling this up."

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 6 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 04:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios