avva: (Default)
[personal profile] avva
Заметил (уже после того, как послал), что написал в письме в рассылку "at 1928" вместо "in 1928".

Да, я устал и думал о другом, но по-моему пять или восемь лет назад я бы такой ошибки не допустил.

Мне часто приходит в голову в последние годы, что мой письменный английский ухудшается, потому что я больше пишу по-русски, чем по-английски (до того, как я завел ЖЖ, я в течение многих лет больше писал по-английски, чем по-русски; читаю я и сейчас, пожалуй, все же больше по-английски).

Вероятно, я лучше писал по-английски в каком-нибудь 2000-м примерно году, чем сейчас. Не только грамотнее, но и лучше - с более богатым активным словарем, меньшим количеством клише и плоских фраз, итд. Я не знаю, как это доказать или опровергнуть, но подозреваю, что это так.

С другой стороны, такие опасения легко преувеличить. Недавно я отыскал, уже не помню зачем, свои очень давние послания в некоторые ньюсгруппы и рассылки - середина 90-х - и обнаружил в них кучу ошибок и оплошностей, о которых тогда не подозревал (я явно переоценивал тогда качество своего английского).

И все же, взвешивая за и против, я прихожу к выводу, что оценка, приведенная выше, верна. Если бы можно было объективно оценить степень владения письменным английским графиком функции, то ее максимум в моем случае приходится скорее всего на начало 2000-х, а не на сейчас.

Меня это огорчает.

Date: 2008-10-17 01:21 am (UTC)
From: [identity profile] vzakharov.livejournal.com
Знаете, по-моему, гораздо огорчительнее бы было забыть русский, а английский - сколько его ни учи и как ни знай - всегда будет иностранным языком. Имхо, конечно.

И в продолжение. Я обычно по работе намного больше перевожу на английский. Если попадается на русский, то мучаюсь над каждым предложением, подбирая правильные управления, частицы и падежи. Сейчас относительно большой заказ на русский язык - так я только к восьмидесятой странице перестал перечитывать всё по два раза из страха не написать нелепицу из разряда "согласно предписания" (не до такой степени, конечно). Вот это действительно огорчает.

Date: 2008-10-17 01:22 am (UTC)
From: [identity profile] vzakharov.livejournal.com
Ну вот, "из страха НЕ написать нелепицу" - вот и написал. Ч.Т.Д.

Date: 2008-10-17 03:16 am (UTC)
From: [identity profile] pigmeich.livejournal.com
Дело привычки. Хотя, на русском писать без проверки орфографии, поддерживающей проверку согласования, действительно сложно.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 08:30 am
Powered by Dreamwidth Studios