ночные стихи
Dec. 6th, 2008 01:30 amДороти Паркер (Dorothy Parker)
Resume
Razors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp.
Guns aren't lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live.
В замечательном переводе
natsla:
Бритвой больно,
В речку - сыро,
Пeтлю страшно затянуть.
Уксус жгучий,
Газ вонючий.
Поживем еще чуть-чуть.
Resume
Razors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp.
Guns aren't lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live.
В замечательном переводе
Бритвой больно,
В речку - сыро,
Пeтлю страшно затянуть.
Уксус жгучий,
Газ вонючий.
Поживем еще чуть-чуть.
Re: Вот, взял из wiktionary определение:
Date: 2008-12-06 05:02 pm (UTC)Re: Вот, взял из wiktionary определение:
Date: 2008-12-06 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2008-12-06 06:02 pm (UTC)Re: Вот, взял из wiktionary определение:
Date: 2008-12-06 05:47 pm (UTC):)
Date: 2008-12-06 06:03 pm (UTC):)