avva: (Default)
[personal profile] avva
Пришло в голову, что к междометию marry у Шекспира идр. лучше всего подходит по смыслу русское "ёбть".

(примеры этого marry в Гамлете - сделайте поиск слова marry по всему тексту. Только в 2-3 местах это глагол "жениться", во всех остальных междометие. Происходит оно от имени девы Марии, кстати).

Date: 2009-06-13 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] rudnev.livejournal.com
да ну.
не говорят в россии ебть. ептыть, епта, ептель. после окончания трудно слово начать с согласной, так что может и редуцируется иной раз на конце фразы, но вообще требует более нежного окончания - все матерные слова заканчиваются просто: блять, твою мать, пиздец, на хуй.

а "ебнУлся - такого слова в русском языке, извините, нет."

потом, у ептыть вполне конкретная семантика превосходства, поучения - "каждому ясно, что".

да и вообще, похоже на перевод fuck.

были старые выражения типа "в бога-душу-мать" и новейшая употребляемая подростковая калька "матерь божья". но это все не подходит.

наверно, правильно что-то про мать - и разнообразить по контексту. по положению особенно. полоний и клоуны не могут одно и то же по русски. блять, хуле, еб, - ну и эвфемизмы многочисленные типа еш, блин.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 6 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 6th, 2026 11:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios