avva: (Default)
[personal profile] avva
Что вы не знаете и хотели бы узнать?

Что вы не понимаете и хотели бы понять?

Напишите в комментариях, и может, другие люди, читающие этот журнал, смогут рассказать, объяснить или дать нужные ссылки.

(это пробный камень. Если запись оправдает себя, сделаю ее регулярной. Прошу не троллить и не паясничать, спасибо)

Date: 2009-09-30 09:15 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
1) Что делает языки такими разными по звучанию? То есть какие локальные причины сделали французский - французским, а испанский испанским? [при том что оба языка происходят от латыни] Подражание голосу птиц? Рек? Ветра? (Я уже задавала этот вопрос у себя в журнале, ответа не получила.)
2)Что влияет на формирование характера человека в раннем возрасте? Есть ли внешние причины делающие к примеру, оптимиста - оптимистом, а пессимиста - пессимистом?
3) Есть ли связь между греческим словом "рапсод" - сказитель и "рапсодия" - сказание, и ивритским "рафсода" - плот?

Date: 2009-09-30 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
3. Это должно быть в Эвен-Шошане, но я не удивлюсь, если да: в иврите есть много интересных заимствований из древнегреческого, начиная с "зуг" и кончая "псантер".

Date: 2009-09-30 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Это я знаю, также знаю о существовании словаря заимствований, но здесь я не вижу логики. Может появится кто-то кто знает.

Date: 2009-09-30 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] lz.livejournal.com
1) если коротко и грубо, то смешение латыни с языками разных варварских племен
3) наверняка можно найти в этимологических словарях

Date: 2009-09-30 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Это действительно немножко грубо, особенно учитывая расселение отдельных племен ;-)

Date: 2009-09-30 09:50 pm (UTC)
From: [identity profile] lz.livejournal.com
Башни не надо высокие было строить, не было бы всего этого безобразия :-)

Date: 2009-09-30 10:46 pm (UTC)
From: [identity profile] nec-p1us-u1tra.livejournal.com
1. Увы ответа на вопрос "почему" у лингвистики нету. Это говорят еще на первом курсе.

Date: 2009-10-01 12:32 am (UTC)
From: [identity profile] lykac.livejournal.com
Вы лингвист? Дайте подержать за пуговку.

Во времена феодальной раздробленности в Европе в разных княжествах язык сильно отличался?
И что повлияло на возникновение украинского и белорусского языка? Почему они не говорят по-русски?

Date: 2009-10-01 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] nec-p1us-u1tra.livejournal.com
Я мимо проходил))))))))

1. Как где. Меньше чем сейчас отличаются современные языки.
2. Территория. Нет общего пространства -> в каждом месте изменения проходят по-своему -> со временем набегает на язык. В китайском с нефонетической письменностью это происходит еще быстрее, и требования к общности пространства сильнее (общее письменное слово не помогает). Так, Пекин стал Бейдзином за последние две сотни нет всего-то.
3. http://www.google.com/search?hl=en&q=why+don%27t+they+speak+english&aq=f&oq=&aqi=

Date: 2009-09-30 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
1. Да, хороший вопрос, интересовался им тоже. Кажется, у Маквортера была целая глава на эту тему. Скажем, там объяснялось, почему в некоторых языках возникло динамическое ударение, а в других - тональное.

3. Скорее всего, есть. В иврите, как оказалось, дофига слов, заимствованных из греческого.

Date: 2009-10-01 12:11 am (UTC)
From: [identity profile] lykac.livejournal.com
2) Гены и воспитание оказывают влияние на личный опыт, личный опыт формирует характер.

Почти все речи моего отца были сосредоточены на негативе. И я волей неволей концентрируюсь на негативных событиях в моей жизни. Приходится пить антидепрессанты.

Date: 2009-10-01 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
1. На самом деле они совсем не разные по звучанию, относительно.
Похоже, что человечество зародилось в Южной Африке, во всяком случае, мы, все живущие - потомки именно одного выжившего племени из Южной Африки. Вроде бы там даже был критический момент, когда кол-во людей сократилось чуть ли не до сотни.
В любом случае, примерно в это же время зародился язык.
Часть племени расселилась по всему миру, часть осталась на месте.
Все мировые языки произошли от ветви, которая расселилась.
То есть было (или сохранилось на данный момент) два пра-языка. От одного из них произошли все современные языки, на другом разговаривают бушмены в Южной Африке.
И вот он совершенно другой по звучанию, состоит из щелканий, присвистываний и т.д.

Date: 2009-10-01 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] nec-p1us-u1tra.livejournal.com
Надеюсь вы в курсе, что современная наука не разделяет этот ваш взгляд?

Date: 2009-10-01 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
Насчет языка или насчет южноафриканской Евы?
Насколько я знаю, насчет языка - разделяет.

Date: 2009-10-01 09:11 am (UTC)
From: [identity profile] nec-p1us-u1tra.livejournal.com
Насчет языка. Митохондриальная Ева к языку отношения не имеет, а вот предложенная вами классификация от общепринятой по макросемьям отличается мягко говоря очень сильно.

Date: 2009-10-01 09:29 am (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
Возможно. Я не лингвист, и теорию эту почерпнул из "Истории Земли и жизни на ней" К. Еськова.
Но выглядит это правдоподобно, - например, Гончаров во "Фрегате "Паллада" еще лет 170 назад описывал свои впечатления от языка бушменов.

Date: 2009-10-01 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
Язык - это на всех уровнях динамическая система. В частности, фонология (система звуков) всё время изменяется, правда очень медленно. Здесь важный момент - язык существует не (только) в устах каждого конкретного индивида, а проявляется на уровне интерсубъектном, т.е. все проходящие в нём изменениям проходят в рамках определённой социальной формации, коллективной речи всех на нём говорящих.
Предположим, что мы имеем некоторое количество людей, общающихся между собой на языке с определённой фонологией.
Говорящие стремятся сэкономить время и энергию во время разговора. Способов это делать - очень много. Но для того, чтобы один из них укоренился, нужна (ме)длительная поступательная синхронизация данного процесса, иначе люди перестанут друг друга понимать и станут переспрашивать, т.е. ничего не сэкономят. Например, мы постепенно перестаём размыкать голосовые связки для произнесения глухих согласных между гласными. Или, готовясь произнести следующий звук, меняем предыдущий. Если вы сами предпримете эту оптимизацию, вас не поймут. Если же этот процесс будет протекать постепенно во всём коллективе (речь идёт о поколениях), то ни на какой стадии ни у кого не возникнет вопросов, и в конце концов мы сможем проанализировать изменения и сформулировать звуковой переход. (Поскольку таких процессов всё время протекает множество, они пересекаются и могут нарушить целостность языковой системы - например - совпадают по звучанию группы ранее различных слов, совпадают грамматические формы и т.д., т.е. возникает необходимость в востановлении баланса системы, и он восстанавливается в подобных по длительности и социальной обусловленности процессах).
Таким образом, мы имеем некоторое количество фонологических изменений, обусловленных а) энергетикой речи и другими, близкими к рандомальным внешними факторами (пусть даже капризами модного произношения тех или иных звуков); б) балансом/целостностью языковой системы; и в) социальной и географической общностью коллектива носителей (и, соответственно, их заинтересованностью во взаимопонимании).

В какой-то мере это похоже на биологическую эволюцию - множество факторов, близких к случайным, всё время атакуют снаружи и изнутри, а система меняется соответствующим образом, сохраняя целостность/жизнеспособность.
Социальные и географические (и прочие) рамки со временем отделяют одну систему от другой. Испанцы говорят на испанском потому, что они когда-то отделили себя как социально-политическую общность от людей, называющих себя французами, и коммуникация между ними, ограниченная этими рамками, привела их язык от той же латыни к тому, на чём они говорят сейчас.

Date: 2009-10-01 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
3) греческое слово rhapsôideô 'рассказывать поэзию' - составное слово, которое состоит из корня глагола rhaptô "плести, сшивать вместе" и глагола "петь, сказывать".
Отсюда rhapsôidos "сказитель".

Я думаю (ивр. этим. словаря под рукой нет), что от rhaptô до плота недалеко. Liddell-Scott Greek Lexicon даёт несколько слов для плота, но ни одно из них не похоже на "рапсода". Нужно знать, когда произошло заимствование (т.е., когда и где зафиксировано слово в иврите), тогда можно будет говорить о второй части (возможно hodos, ход, движение).

Интересно, что ходя в русском было слово плотъ, обозначавшее ограду, и родственное слову "плести", "плетень", Фасмер даёт "плот" в значении средства для переправы как несвязанный омоним, родственный слову "плыть", и его аргументы вполне убедительны.

Интересное слово.

Date: 2009-10-01 12:45 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Зафиксировано в דברי הימים а.к.а. Хроники а.к.а. Паралипоменон. По мнению уч0ных, это где угодно между 500 и 250 гг. до н.э.

Re: Интересное слово.

Date: 2009-10-01 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
Забавное слово. В греческом его, похоже, нет. Нет даже у Димитроса в "Мега Лексиконе". Гезениус пишет, что это судя по всему слово, заменившее более раннее דוברה, встречающееся в Книге Царей. в Хрониках (и, похоже, вообще в библии) оно встречается один раз во множ. ч. - рапсодот.
В Талмуде используется слово אסדא, которое мне раньше не встречалось, но явно в употреблении. Все три слова в разных, но сходных значениях есть в современном иврите (рапсода - плот, довра - баржа, асда - платформа на море, напр. асдат кидуах - бурильная (нефтяная) платформа.
Клайн не даёт для рапсоды никакой этимологии, только несколько вариантов (типа рапсодет) и производных (типа лерапсед).
Нужно подождать, наверно, пока balashon доберётся до всех этих слов.

Date: 2009-10-01 05:04 pm (UTC)
From: (Anonymous)
//пока balashon доберётся//
может, подтолкнуть его?

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2009-10-01 10:13 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2009-10-02 07:08 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] afuchs.livejournal.com - Date: 2009-10-02 08:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] afuchs.livejournal.com - Date: 2009-10-02 08:35 pm (UTC) - Expand

от rhaptô до плота

Date: 2009-10-01 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Ну, так небось raft отсюда?

Re: от rhaptô до плота

Date: 2009-10-01 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
это забавно, но нет. raft внутри германской группы родственно roof и связано с балками и брёвнами, а не с плетением.

Re: от rhaptô до плота

Date: 2009-10-02 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
О - ложные друзья этимолога!

(Кстати - недавно попавшийся пример: Maithuna vs. Maitasuna, "любовь" по-баскски. Наверняка кто-нибудь замечал и, вероятно, - учитывая, что баскскому языку то и дело ищут родственников - искал в этом доказательство чему-нибудь.)

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 09:44 am
Powered by Dreamwidth Studios