avva: (Default)
[personal profile] avva
Gil Kalai:
One fact I remember from Bar-Hillel’s book (used there to explain some basic notion of transformations) is the difference between English and Hebrew regarding anti missile missile. In English you say “anti missile missile” and “anti anti missile missile missile” and “anti anti anti missile missile missile missle” while in Hebrew it will be “missile anti missile” “missile anti missile anti missile”, “missile anti missile anti missile anti missile” etc.

Date: 2009-10-22 06:31 pm (UTC)
From: [identity profile] lykac.livejournal.com
А что бы это не назвать активная система защиты ракеты?

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 04:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios